<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>Wittenberg &#8211; Conrad Askland</title>
	<atom:link href="https://conradaskland.com/blog/tag/wittenberg/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://conradaskland.com/blog</link>
	<description>Music Director and Music Technology</description>
	<lastBuildDate>Sun, 30 Nov 2008 14:54:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.4.8</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">53388445</site>	<item>
		<title>Martin Luther &#8211; If God Were Not Beside Us Now</title>
		<link>https://conradaskland.com/blog/martin-luther-if-god-were-not-beside-us-now/</link>
					<comments>https://conradaskland.com/blog/martin-luther-if-god-were-not-beside-us-now/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[askland]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Nov 2008 14:54:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Witches! the Musical]]></category>
		<category><![CDATA[1979 Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Chants]]></category>
		<category><![CDATA[Dark Waves]]></category>
		<category><![CDATA[Earth And Heaven]]></category>
		<category><![CDATA[Free God]]></category>
		<category><![CDATA[Good Earth]]></category>
		<category><![CDATA[Hymns]]></category>
		<category><![CDATA[Jawbones]]></category>
		<category><![CDATA[Justus]]></category>
		<category><![CDATA[Justus Jonas]]></category>
		<category><![CDATA[Lutheran Hymnals]]></category>
		<category><![CDATA[Martin Luther]]></category>
		<category><![CDATA[Paraphrase]]></category>
		<category><![CDATA[Paraphrases]]></category>
		<category><![CDATA[Psalm 124]]></category>
		<category><![CDATA[Publishing House]]></category>
		<category><![CDATA[Rolling Tide]]></category>
		<category><![CDATA[Snare]]></category>
		<category><![CDATA[Stanza]]></category>
		<category><![CDATA[Wittenberg]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.conradaskland.com/blog/?p=3638</guid>

					<description><![CDATA[httpv://www.youtube.com/watch?v=zsMnZO8b2_Y IF GOD WERE NOT BESIDE US NOW &#8211; By Martin Luther 1524 From Martin Luther: Hymns, Ballads, Chants, Truth page 17-18: Luther&#8217;s friend Justus Jonas in 1524 wrote an eight-stanza paraphrase of Psalm 124. In contrast to the smooth-flowing style of Jonas, Luther also undertook the paraphrasing of the same psalm, his being shorter, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>httpv://www.youtube.com/watch?v=zsMnZO8b2_Y</p>
<p>IF GOD WERE NOT BESIDE US NOW &#8211; By Martin Luther 1524</p>
<p>From Martin Luther: Hymns, Ballads, Chants, Truth page 17-18:<br />
Luther&#8217;s friend Justus Jonas in 1524 wrote an eight-stanza paraphrase of Psalm 124. In contrast to the smooth-flowing style of Jonas, Luther also undertook the paraphrasing of the same psalm, his being shorter, more rugged, and closer to the text of the psalm. After Luther&#8217;s version was published in Walter&#8217;s Wittenberg hymnal of 1524, both his and Jonas&#8217; paraphrases were included in early Lutheran hymnals. Walter&#8217;s tune is the one most associated with this text.</p>
<p><span id="more-3638"></span></p>
<p>Tr. F. Samuel Janzow, 1913-2001<br />
Setting by Richard Hillert<br />
Publisher: Concordia Publishing House (1979)</p>
<p>LYRICS &#8211; IF GOD WERE NOT BESIDE US NOW<br />
By Martin Luther 1524</p>
<p>1. If God were not beside us now,<br />
so Israel is saying,<br />
If God were not beside us now,<br />
our state would be dismaying.<br />
We are a weak and shrinking band<br />
looked down upon on ev&#8217;ry hand<br />
By those bent to destroy us.</p>
<p>2. So set against us in their will,<br />
that if God&#8217;s help had tarried,<br />
They would have ground us in their mill<br />
and long since had us buried,<br />
Like victims of a rolling tide<br />
when sudden dark waves inland ride<br />
To trample all beneath them.</p>
<p>3. Thank be to God,<br />
who did not let their eager jawbones snatch us.<br />
Like birds our souls escaped their net,<br />
no snare of their can catch us.<br />
Their traps are broken, we are free;<br />
God stands us beside us with the key<br />
To His good earth and heaven.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://conradaskland.com/blog/martin-luther-if-god-were-not-beside-us-now/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3638</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Martin Luther&#8217;s Account of his Conversion</title>
		<link>https://conradaskland.com/blog/martin-luthers-account-of-his-conversion/</link>
					<comments>https://conradaskland.com/blog/martin-luthers-account-of-his-conversion/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[askland]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Nov 2008 02:08:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Witches! the Musical]]></category>
		<category><![CDATA[Angry With God]]></category>
		<category><![CDATA[Ardor]]></category>
		<category><![CDATA[Cold Blood]]></category>
		<category><![CDATA[Complete Edition]]></category>
		<category><![CDATA[Concordia Publishing House]]></category>
		<category><![CDATA[Epistles]]></category>
		<category><![CDATA[Hebrews]]></category>
		<category><![CDATA[Martin Luther]]></category>
		<category><![CDATA[Miserable Sinners]]></category>
		<category><![CDATA[Ninety Five Theses]]></category>
		<category><![CDATA[Original Sin]]></category>
		<category><![CDATA[Psalter]]></category>
		<category><![CDATA[Reformer]]></category>
		<category><![CDATA[Reproach]]></category>
		<category><![CDATA[Righteous God]]></category>
		<category><![CDATA[Righteousness Of God]]></category>
		<category><![CDATA[Single Word]]></category>
		<category><![CDATA[Sinner]]></category>
		<category><![CDATA[Wittenberg]]></category>
		<category><![CDATA[Word Righteousness]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.conradaskland.com/blog/?p=3619</guid>

					<description><![CDATA[Martin Luther&#8217;s Account of His Own Conversion by Martin Luther (1483-1546) The following selection is taken from the Preface to the Complete Edition of Luther&#8217;s Latin Writings. It was written by Luther in Wittenberg, 1545. This english edition is availble in Luther&#8217;s Works Volume 34, Career of the Reformer IV (St. Louis, Concordia Publishing House, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Martin Luther&#8217;s Account of His Own Conversion by Martin Luther (1483-1546)</p>
<p><em>The following selection is taken from the Preface to the Complete Edition of Luther&#8217;s Latin Writings. It was written by Luther in Wittenberg, 1545. This english edition is availble in Luther&#8217;s Works Volume 34, Career of the Reformer IV (St. Louis, Concordia Publishing House, 1960), p. 336-337. In the first few lines of this selection, Luther writes, &#8220;during that year;&#8221; the immediate context indicates he is refering to the year of Tetzel&#8217;s death (July, 1519). This puts the date for Luther&#8217;s conversion, in his own view, two years after the posting of the ninety-five theses.</em></p>
<p><span id="more-3619"></span><strong>(Excerpt) of Luther&#8217;s Account of his Conversion</strong></p>
<p>Meanwhile, I had already during that year returned to interpret the Psalter anew. I had confidence in the fact that I was more skilful, after I had lectured in the university on St. Paul&#8217;s epistles to the Romans, to the Galatias, and the one to the Hebrews. I had indeed been captivated with an extraordinary ardor for understanding Paul in the Epistle to the Romans. But up till then it was not the cold blood ab out the heart, but a single word in Chapter 1, &#8220;In it the righteousness of God is revealed,&#8221; that had stood in my way. For I hated that word &#8220;righteousness of God,&#8221; which, according to the use and custom of all the teachers, I had been taught to understand philosophically regarding the formal or active righteousness, as they call it, with which God is righteous and punishes the unrighteous sinner.</p>
<p>Though I lived as a monk without reproach, I felt that I was a sinner before God with an extremely disturbed conscience. I could not believe that he was placated by my satisfaction. I did not love, yes, I hated the righteous God who punishes sinners, and secretly, if not blasphemously, certainly murmuring greatly, I was angry with God, and said, &#8220;As if, indeed, it is not enough, that miserable sinners, eternally lost through original sin, are crushed by every kind of calamity by the law of the decalogue, without having God add pain to pain by the gospel and also by the gospel threatening us with his righteousness and wrath!&#8221; Thus I raged with a fierce and troubled conscience. Nevertheless, I beat importunately upon Paul at that place, most ardently desiring to know what St. Paul wanted.</p>
<p>At last, by the mercy of God, meditating day and night, I gave heed to the context of the words, namely, &#8220;In it the righteousness of God is revealed, as it is written, &#8216;He who through faith is righteous shall live.'&#8221; There I began to understand that the righteousness of God is that by which the righteous lives by a gift of God, namely by faith. And this is the meaning: the righteousness of God is revealed by the gospel, namely, the passive righteousness with which merciful God justifies us by faith, as it is written, &#8220;He who through faith is righteous shall live.&#8221; Here I felt that I was altogether born again and had entered paradise itself through open gates. There a totally other face of the entire Scripture showed itself to me. Thereupon I ran through the Scripture from memory. I also fount in other terms an analogy, as, the work of God, that is what God does in us, the power of God, with which he makes us wise, the strenght of God, the salvation of God, the glory of God.</p>
<p>And I extolled my sweetest word with a love as great as the hatred with which I had before hated the word &#8220;righteousness of God.&#8221; Thus that place in Paul was for me truly the gate to paradise. Later I read Augustine&#8217;s The Spirit and the Letter, where contrary to hope I found that he, too, interpreted God&#8217;s righteousness in a similar way, as the righteousness with which God clothes us when he justifies us (Augustine passage included below). Although this was heretofore said imperfectly and he did not explain all things concerning imputation clearly, it nevertheless was pleasing that God&#8217;s righteousness with which we are justified was taught.</p>
<p><strong>Selections from Augustine&#8217;s The Spirit and the Letter to which Luther Refers:</strong></p>
<p>Chapter 15 [IX.] &#8211; The Righteousness of God Manifested by the Law and the Prophets.</p>
<p>Here, perhaps, it may be said by that presumption of man, which is ignorant of the righteousness of God, and wishes to establish one of its own, that the apostle quite properly said,&#8221; For by the law shall no man be justified,&#8221;46 inasmuch as the law merely shows what one ought to do, and what one ought to guard against, in order that what the law thus points out may be accomplished by the will, and so man be justified, not indeed by the power of the law, but by his free determination. But I ask your attention, O man, to what follows. &#8220;But now the righteousness of God,&#8221; says he, &#8220;without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets.&#8221;47 Does this then sound a light thing in deaf ears? He says, &#8220;The righteousness of God is manifested.&#8221; Now this righteousness they are ignorant of, who wish to establish one of their own; they will not submit themselves to it.48 His words are, &#8220;The righteousness of God is manifested:&#8221; he does not say, the righteousness of man, or the righteousness of his own will, but the &#8220;righteousness of God,&#8221; &#8211; not that whereby He is Himself righteous, but that with which He endows man when He justifies the ungodly. This is witnessed by the law and the prophets; in other words, the law and the prophets each afford it testimony. The law, indeed, by issuing its commands and threats, and by justifying no man, sufficiently shows that it is by God&#8217;s gift, through the help of the Spirit, that a man is justified; and the prophets, because it was what they predicted that Christ at His coming accomplished. Accordingly he advances a step further, and adds, &#8220;But righteousness of God by faith of Jesus Christ,&#8221;49 that is by the faith wherewith one believes in Christ for just as there is not meant the faith with which Christ Himself believes, so also there is not meant the righteousness whereby God is Himself righteous. Both no doubt are ours, but yet they are called God&#8217;s, and Christ&#8217;s, because it is by their bounty that these gifts are bestowed upon us. The righteousness of God then is without the law, but not manifested without the law; for if it were manifested without the law, how could it be witnessed by the law? That righteousness of God, however, is without the law, which God by the Spirit of grace bestows on the believer without the help of the law, &#8211; that is, when not helped by the law. When, indeed, He by the law discovers to a man his weakness, it is in order that by faith he may flee for refuge to His mercy, and be healed. And thus concerning His wisdom we are told, that &#8220;she carries law and mercy uponher tongue,&#8221;50 &#8211; the &#8220;law,&#8221; whereby she may convict the proud, the &#8220;mercy,&#8221; wherewith she may justify the humbled. &#8220;The righteousness of God,&#8221; then, &#8220;by faith of Jesus Christ, is unto all that believe; for there is no difference, for all have sinned, and come short of the glory of God&#8221;51 &#8211; not of their own glory. For what have they, which they have not received? Now if they received it, why do they glory as if they had not received it?52 Well, then, they come short of the glory of God; now observe what follows: &#8220;Being justified freely by His grace.&#8221;53 It is not, therefore, by the law, nor is it by their own will, that they are justified; but they are justified freely by His grace, &#8211; not that it is wrought without our will; but our will is by the law shown to be weak, that grace may heal its infirmity; and that our healed will may fulfil the law, not by compact under the law, nor yet in the absence of law.</p>
<p>Chapter 16 X.] &#8211; How the Law Was Not Made for a Righteous Man.</p>
<p>Because &#8220;for a righteous man the law was not made;&#8221;54 and yet &#8220;the law is good, if a man use it lawfully.&#8221;55 Now by connecting together these two seemingly contrary statements, the apostle warns and urges his reader to sift the question and solve it too. For how can it be that &#8220;the law is good, if a man use it lawfully,&#8221; if what follows is also true: &#8220;Knowing this, that the law is not made for a righteous man?&#8221;56 For who but a righteous man lawfully uses the law? Yet it is not for him that it is made, but for the unrighteous. Must then the unrighteous man, in order that he may be justified, &#8211; that is, become a righteous man, &#8211; lawfully use the law, to lead him, as by the schoolmaster&#8217;s hand,57 to that grace by which alone he can fulfil what the law commands? Now it is freely that he is justified thereby, &#8211; that is, on account of no antecedent merits of his own works; &#8220;otherwise grace is no more grace,&#8221;58 since it is bestowed on us, not because we have done good works, but that we may be able to do them, &#8211; in other words, not because we have fulfilled the law, but in order that we may be able to fulfil the law. Now He said, &#8220;I am not come to destroy the law, but to fulfil it,&#8221;59 of whom it was said, &#8220;We have seen His glory, the glory as of the only-begotten of the Father, full of grace and truth.&#8221;60 This is the glory which is meant in the words, &#8220;All have sinned, and come short of the glory of God;&#8221;61 and this the grace of which he speaks in the next verse, &#8220;Being justified freely by His grace.&#8221;62 The unrighteous man therefore lawfully uses the law, that he may become righteous; but when he has become so, he must no longer use it as a chariot, for he has arrived at his journey&#8217;s end, &#8211; or rather (that I may employ the apostle&#8217;s own simile, which has been already mentioned) as a schoolmaster, seeing that he is now fully learned. How then is the law not made for a righteous man, if it is necessary for the righteous man too, not that hemay be brought as an unrighteous man to the grace that justifies, but that he may use it lawfully, now that he is righteous? Does not the case perhaps stand thus, &#8211; nay, not perhaps, but rather certainly, &#8211; that the man who is become righteous thus lawfully uses the law, when he applies it to alarm the unrighteous, so that whenever the disease of some unusual desire begins in them, too, to be augmented by the incentive of the law&#8217;s prohibition and an increased amount of transgression, they may in faith flee for refuge to the grace that justifies, and becoming delighted with the sweet pleasures of holiness, may escape the penalty of the law&#8217;s menacing letter through the spirit&#8217;s soothing gift? In this way the two statements will not be contrary, nor will they be repugnant to each other: even the righteous man may lawfully use a good law, and yet the law be not made for the righteous man; for it is not by the law that he becomes righteous, but by the law of faith, which led him to believe that no other resource was possible to his weakness for fulfilling the precepts which &#8220;the law of works&#8221;63 commanded, except to be assisted by the grace of God.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://conradaskland.com/blog/martin-luthers-account-of-his-conversion/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3619</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Martin Luther&#8217;s 95 Theses in Latin and English</title>
		<link>https://conradaskland.com/blog/martin-luthers-95-theses-in-latin-and-english/</link>
					<comments>https://conradaskland.com/blog/martin-luthers-95-theses-in-latin-and-english/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[askland]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Nov 2008 15:30:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Witches! the Musical]]></category>
		<category><![CDATA[95 Theses]]></category>
		<category><![CDATA[Canons]]></category>
		<category><![CDATA[Disputation]]></category>
		<category><![CDATA[Doctor Martin]]></category>
		<category><![CDATA[Dr Martin Luther]]></category>
		<category><![CDATA[Eyster]]></category>
		<category><![CDATA[First Latin]]></category>
		<category><![CDATA[Henry Eyster Jacobs]]></category>
		<category><![CDATA[Holman]]></category>
		<category><![CDATA[Indulgences]]></category>
		<category><![CDATA[Kingdom Of Heaven]]></category>
		<category><![CDATA[Latin Text]]></category>
		<category><![CDATA[Master Jesus Christ]]></category>
		<category><![CDATA[Penance]]></category>
		<category><![CDATA[Repentance]]></category>
		<category><![CDATA[Reverend Father]]></category>
		<category><![CDATA[Sacred Theology]]></category>
		<category><![CDATA[Spaeth]]></category>
		<category><![CDATA[Wittenberg]]></category>
		<category><![CDATA[Works Of Martin Luther]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.conradaskland.com/blog/?p=3578</guid>

					<description><![CDATA[The original text of Martin Luther&#8217;s 95 Theses in original Latin and translated English text. More correctly the 95 Theses was actually called the &#8220;Disputation on the Power and Efficacy of Indulgences&#8221; by Dr. Martin Luther (1517). English text first, Latin text follows: Disputation of Doctor Martin Luther on the Power and Efficacy of Indulgences [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>The original text of Martin Luther&#8217;s 95 Theses in original Latin and translated English text. More correctly the 95 Theses was actually called the &#8220;Disputation on the Power and Efficacy of Indulgences&#8221; by Dr. Martin Luther (1517).</p>
<p>English text first, Latin text follows:</p>
<p><span id="more-3578"></span></p>
<p><strong>Disputation of Doctor Martin Luther<br />
on the Power and Efficacy of Indulgences<br />
by Dr. Martin Luther (1517)</strong> <strong>Published in:</strong><br />
<em>Works of Martin Luther:<br />
Adolph Spaeth, L.D. Reed, Henry Eyster Jacobs, et Al.,  Trans. &amp; Eds.<br />
(Philadelphia: A. J. Holman Company, 1915), Vol.1, pp. 29-38</em><br />
_______________</p>
<p><span> </span></p>
<blockquote><p>Out of love for the truth and the desire to bring it to light,          the following propositions will be discussed at Wittenberg,          under the presidency of the Reverend Father Martin Luther,          Master of Arts and of Sacred Theology, and Lecturer in          Ordinary on the same at that place. Wherefore he requests that          those who are unable to be present and debate orally with us,          may do so by letter.</p>
<p>In the Name our Lord Jesus Christ. Amen.</p>
<ul><a name="95-01">1.</a> Our Lord and Master Jesus Christ, when He said Poenitentiam          agite, willed that the whole life of believers should be          repentance.</p>
<p><a name="95-02">2.</a> This word cannot be understood to mean sacramental penance,          i.e., confession and satisfaction, which is administered by          the priests.</p>
<p><a name="95-03">3.</a> Yet it means not inward repentance only; nay, there is no          inward repentance which does not outwardly work divers          mortifications of the flesh.</p>
<p><a name="95-04">4.</a> The penalty [of sin], therefore, continues so long as          hatred of self continues; for this is the true inward          repentance, and continues until our entrance into the kingdom          of heaven.</p>
<p><a name="95-05">5.</a> The pope does not intend to remit, and cannot remit any          penalties other than those which he has imposed either by his          own authority or by that of the Canons.</p>
<p><a name="95-06">6.</a> The pope cannot remit any guilt, except by declaring that          it has been remitted by God and by assenting to God&#8217;s          remission; though, to be sure, he may grant remission in cases          reserved to his judgment. If his right to grant remission in          such cases were despised, the guilt would remain entirely          unforgiven.</p>
<p><a name="95-07">7.</a> God remits guilt to no one whom He does not, at the same          time, humble in all things and bring into subjection to His          vicar, the priest.</p>
<p><a name="95-08">8.</a> The penitential canons are imposed only on the living, and,          according to them, nothing should be imposed on the dying.</p>
<p><a name="95-09">9.</a> Therefore the Holy Spirit in the pope is kind to us,          because in his decrees he always makes exception of the          article of death and of necessity.</p>
<p><a name="95-10">10.</a> Ignorant and wicked are the doings of those priests who,          in the case of the dying, reserve canonical penances for          purgatory.</p>
<p><a name="95-11">11.</a> This changing of the canonical penalty to the penalty of          purgatory is quite evidently one of the tares that were sown          while the bishops slept.</p>
<p><a name="95-12">12.</a> In former times the canonical penalties were imposed not          after, but before absolution, as tests of true contrition.</p>
<p><a name="95-13">13.</a> The dying are freed by death from all penalties; they are          already dead to canonical rules, and have a right to be          released from them.</p>
<p><a name="95-14">14.</a> The imperfect health [of soul], that is to say, the          imperfect love, of the dying brings with it, of necessity,          great fear; and the smaller the love, the greater is the fear.</p>
<p><a name="95-15">15.</a> This fear and horror is sufficient of itself alone (to say          nothing of other things) to constitute the penalty of          purgatory, since it is very near to the horror of despair.</p>
<p><a name="95-16">16.</a> Hell, purgatory, and heaven seem to differ as do despair,          almost-despair, and the assurance of safety.</p>
<p><a name="95-17">17.</a> With souls in purgatory it seems necessary that horror          should grow less and love increase.</p>
<p><a name="95-18">18.</a> It seems unproved, either by reason or Scripture, that          they are outside the state of merit, that is to say, of          increasing love.</p>
<p><a name="95-19">19.</a> Again, it seems unproved that they, or at least that all          of them, are certain or assured of their own blessedness,          though we may be quite certain of it.</p>
<p><a name="95-20">20.</a> Therefore by &#8220;full remission of all penalties&#8221; the pope          means not actually &#8220;of all,&#8221; but only of those imposed by          himself.</p>
<p><a name="95-21">21.</a> Therefore those preachers of indulgences are in error, who          say that by the pope&#8217;s indulgences a man is freed from every          penalty, and saved;</p>
<p><a name="95-22">22.</a> Whereas he remits to souls in purgatory no penalty which,          according to the canons, they would have had to pay in this          life.</p>
<p><a name="95-23">23.</a> If it is at all possible to grant to any one the remission          of all penalties whatsoever, it is certain that this remission          can be granted only to the most perfect, that is, to the very          fewest.</p>
<p><a name="95-24">24.</a> It must needs be, therefore, that the greater part of the          people are deceived by that indiscriminate and highsounding          promise of release from penalty.</p>
<p><a name="95-25">25.</a> The power which the pope has, in a general way, over          purgatory, is just like the power which any bishop or curate          has, in a special way, within his own diocese or parish.</p>
<p><a name="95-26">26.</a> The pope does well when he grants remission to souls [in          purgatory], not by the power of the keys (which he does not          possess), but by way of intercession.</p>
<p><a name="95-27">27.</a> They preach man who say that so soon as the penny jingles          into the money-box, the soul flies out [of purgatory].</p>
<p><a name="95-28">28.</a> It is certain that when the penny jingles into the          money-box, gain and avarice can be increased, but the result          of the intercession of the Church is in the power of God          alone.</p>
<p><a name="95-29">29.</a> Who knows whether all the souls in purgatory wish to be          bought out of it, as in the legend of Sts. Severinus and          Paschal.</p>
<p><a name="95-30">30.</a> No one is sure that his own contrition is sincere; much          less that he has attained full remission.</p>
<p><a name="95-31">31.</a> Rare as is the man that is truly penitent, so rare is also          the man who truly buys indulgences, i.e., such men are most          rare.</p>
<p><a name="95-32">32.</a> They will be condemned eternally, together with their          teachers, who believe themselves sure of their salvation          because they have letters of pardon.</p>
<p><a name="95-33">33.</a> Men must be on their guard against those who say that the          pope&#8217;s pardons are that inestimable gift of God by which man          is reconciled to Him;</p>
<p><a name="95-34">34.</a> For these &#8220;graces of pardon&#8221; concern only the penalties of          sacramental satisfaction, and these are appointed by man.</p>
<p><a name="95-35">35.</a> They preach no Christian doctrine who teach that          contrition is not necessary in those who intend to buy souls          out of purgatory or to buy confessionalia.</p>
<p><a name="95-36">36.</a> Every truly repentant Christian has a right to full          remission of penalty and guilt, even without letters of          pardon.</p>
<p><a name="95-37">37.</a> Every true Christian, whether living or dead, has part in          all the blessings of Christ and the Church; and this is          granted him by God, even without letters of pardon.</p>
<p><a name="95-38">38.</a> Nevertheless, the remission and participation [in the          blessings of the Church] which are granted by the pope are in          no way to be despised, for they are, as I have said, the          declaration of divine remission.</p>
<p><a name="95-39">39.</a> It is most difficult, even for the very keenest          theologians, at one and the same time to commend to the people          the abundance of pardons and [the need of] true contrition.</p>
<p><a name="95-40">40.</a> True contrition seeks and loves penalties, but liberal          pardons only relax penalties and cause them to be hated, or at          least, furnish an occasion [for hating them].</p>
<p><a name="95-41">41.</a> Apostolic pardons are to be preached with caution, lest          the people may falsely think them preferable to other good          works of love.</p>
<p><a name="95-42">42.</a> Christians are to be taught that the pope does not intend          the buying of pardons to be compared in any way to works of          mercy.</p>
<p><a name="95-43">43.</a> Christians are to be taught that he who gives to the poor          or lends to the needy does a better work than buying pardons;</p>
<p><a name="95-44">44.</a> Because love grows by works of love, and man becomes          better; but by pardons man does not grow better, only more          free from penalty.</p>
<p><a name="95-45"></a>45. Christians are to be taught that he who sees a man in          need, and passes him by, and gives [his money] for pardons,          purchases not the indulgences of the pope, but the indignation          of God.</p>
<p><a name="95-46">46.</a> Christians are to be taught that unless they have more          than they need, they are bound to keep back what is necessary          for their own families, and by no means to squander it on          pardons.</p>
<p><a name="95-47">47.</a> Christians are to be taught that the buying of pardons is          a matter of free will, and not of commandment.</p>
<p><a name="95-48">48.</a> Christians are to be taught that the pope, in granting          pardons, needs, and therefore desires, their devout prayer for          him more than the money they bring.</p>
<p><a name="95-49">49.</a> Christians are to be taught that the pope&#8217;s pardons are          useful, if they do not put their trust in them; but altogether          harmful, if through them they lose their fear of God.</p>
<p><a name="95-50">50.</a> Christians are to be taught that if the pope knew the          exactions of the pardon-preachers, he would rather that St.          Peter&#8217;s church should go to ashes, than that it should be          built up with the skin, flesh and bones of his sheep.</p>
<p><a name="95-51">51.</a> Christians are to be taught that it would be the pope&#8217;s          wish, as it is his duty, to give of his own money to very many          of those from whom certain hawkers of pardons cajole money,          even though the church of St. Peter might have to be sold.</p>
<p><a name="95-52">52.</a> The assurance of salvation by letters of pardon is vain,          even though the commissary, nay, even though the pope himself,          were to stake his soul upon it.</p>
<p><a name="95-53">53.</a> They are enemies of Christ and of the pope, who bid the          Word of God be altogether silent in some Churches, in order          that pardons may be preached in others.</p>
<p><a name="95-54">54.</a> Injury is done the Word of God when, in the same sermon,          an equal or a longer time is spent on pardons than on this          Word.</p>
<p><a name="95-55">55.</a> It must be the intention of the pope that if pardons,          which are a very small thing, are celebrated with one bell,          with single processions and ceremonies, then the Gospel, which          is the very greatest thing, should be preached with a hundred          bells, a hundred processions, a hundred ceremonies.</p>
<p><a name="95-56">56.</a> The &#8220;treasures of the Church,&#8221; out of which the pope.          grants indulgences, are not sufficiently named or known among          the people of Christ.</p>
<p><a name="95-57">57.</a> That they are not temporal treasures is certainly evident,          for many of the vendors do not pour out such treasures so          easily, but only gather them.</p>
<p><a name="95-58">58.</a> Nor are they the merits of Christ and the Saints, for even          without the pope, these always work grace for the inner man,          and the cross, death, and hell for the outward man.</p>
<p><a name="95-59">59.</a> St. Lawrence said that the treasures of the Church were          the Church&#8217;s poor, but he spoke according to the usage of the          word in his own time.</p>
<p><a name="95-60">60.</a> Without rashness we say that the keys of the Church, given          by Christ&#8217;s merit, are that treasure;</p>
<p><a name="95-61">61.</a> For it is clear that for the remission of penalties and of          reserved cases, the power of the pope is of itself sufficient.</p>
<p><a name="95-62">62.</a> The true treasure of the Church is the Most Holy Gospel of          the glory and the grace of God.</p>
<p><a name="95-63">63.</a> But this treasure is naturally most odious, for it makes          the first to be last.</p>
<p><a name="95-64">64.</a> On the other hand, the treasure of indulgences is          naturally most acceptable, for it makes the last to be first.</p>
<p><a name="95-65">65.</a> Therefore the treasures of the Gospel are nets with which          they formerly were wont to fish for men of riches.</p>
<p><a name="95-66">66.</a> The treasures of the indulgences are nets with which they          now fish for the riches of men.</p>
<p><a name="95-67">67.</a> The indulgences which the preachers cry as the &#8220;greatest          graces&#8221; are known to be truly such, in so far as they promote          gain.</p>
<p><a name="95-68">68.</a> Yet they are in truth the very smallest graces compared          with the grace of God and the piety of the Cross.</p>
<p><a name="95-69">69.</a> Bishops and curates are bound to admit the commissaries of          apostolic pardons, with all reverence.</p>
<p><a name="95-70">70.</a> But still more are they bound to strain all their eyes and          attend with all their ears, lest these men preach their own          dreams instead of the commission of the pope.</p>
<p><a name="95-71">71.</a> He who speaks against the truth of apostolic pardons, let          him be anathema and accursed!</p>
<p><a name="95-72">72.</a> But he who guards against the lust and license of the          pardon-preachers, let him be blessed!</p>
<p><a name="95-73">73.</a> The pope justly thunders against those who, by any art,          contrive the injury of the traffic in pardons.</p>
<p><a name="95-74">74.</a> But much more does he intend to thunder against those who          use the pretext of pardons to contrive the injury of holy love          and truth.</p>
<p><a name="95-75">75.</a> To think the papal pardons so great that they could          absolve a man even if he had committed an impossible sin and          violated the Mother of God &#8212; this is madness.</p>
<p><a name="95-76">76.</a> We say, on the contrary, that the papal pardons are not          able to remove the very least of venial sins, so far as its          guilt is concerned.</p>
<p><a name="95-77">77.</a> It is said that even St. Peter, if he were now Pope, could          not bestow greater graces; this is blasphemy against St. Peter          and against the pope.</p>
<p><a name="95-78">78.</a> We say, on the contrary, that even the present pope, and          any pope at all, has greater graces at his disposal; to wit,          the Gospel, powers, gifts of healing, etc., as it is written          in I. Corinthians xii.</p>
<p><a name="95-79">79.</a> To say that the cross, emblazoned with the papal arms,          which is set up [by the preachers of indulgences], is of equal          worth with the Cross of Christ, is blasphemy.</p>
<p><a name="95-80">80.</a> The bishops, curates and theologians who allow such talk          to be spread among the people, will have an account to render.</p>
<p><a name="95-81">81.</a> This unbridled preaching of pardons makes it no easy          matter, even for learned men, to rescue the reverence due to          the pope from slander, or even from the shrewd questionings of          the laity.</p>
<p><a name="95-82">82.</a> To wit: &#8212; &#8220;Why does not the pope empty purgatory, for the          sake of holy love and of the dire need of the souls that are          there, if he redeems an infinite number of souls for the sake          of miserable money with which to build a Church? The former          reasons would be most just; the latter is most trivial.&#8221;</p>
<p><a name="95-83">83.</a> Again: &#8212; &#8220;Why are mortuary and anniversary masses for the          dead continued, and why does he not return or permit the          withdrawal of the endowments founded on their behalf, since it          is wrong to pray for the redeemed?&#8221;</p>
<p><a name="95-84">84.</a> Again: &#8212; &#8220;What is this new piety of God and the pope,          that for money they allow a man who is impious and their enemy          to buy out of purgatory the pious soul of a friend of God, and          do not rather, because of that pious and beloved soul&#8217;s own          need, free it for pure love&#8217;s sake?&#8221;</p>
<p><a name="95-85">85.</a> Again: &#8212; &#8220;Why are the penitential canons long since in          actual fact and through disuse abrogated and dead, now          satisfied by the granting of indulgences, as though they were          still alive and in force?&#8221;</p>
<p><a name="95-86">86.</a> Again: &#8212; &#8220;Why does not the pope, whose wealth is to-day          greater than the riches of the richest, build just this one          church of St. Peter with his own money, rather than with the          money of poor believers?&#8221;</p>
<p><a name="95-87">87.</a> Again: &#8212; &#8220;What is it that the pope remits, and what          participation does he grant to those who, by perfect          contrition, have a right to full remission and participation?&#8221;</p>
<p><a name="95-88">88.</a> Again: &#8212; &#8220;What greater blessing could come to the Church          than if the pope were to do a hundred times a day what he now          does once, and bestow on every believer these remissions and          participations?&#8221;</p>
<p><a name="95-89">89.</a> &#8220;Since the pope, by his pardons, seeks the salvation of          souls rather than money, why does he suspend the indulgences          and pardons granted heretofore, since these have equal          efficacy?&#8221;</p>
<p><a name="95-90">90.</a> To repress these arguments and scruples of the laity by          force alone, and not to resolve them by giving reasons, is to          expose the Church and the pope to the ridicule of their          enemies, and to make Christians unhappy.</p>
<p><a name="95-91">91.</a> If, therefore, pardons were preached according to the          spirit and mind of the pope, all these doubts would be readily          resolved; nay, they would not exist.</p>
<p><a name="95-92">92.</a> Away, then, with all those prophets who say to the people          of Christ, &#8220;Peace, peace,&#8221; and there is no peace!</p>
<p><a name="95-93">93.</a> Blessed be all those prophets who say to the people of          Christ, &#8220;Cross, cross,&#8221; and there is no cross!</p>
<p><a name="95-94">94.</a> Christians are to be exhorted that they be diligent in          following Christ, their Head, through penalties, deaths, and          hell;</p>
<p><a name="95-95">95.</a> And thus be confident of entering into heaven rather          through many tribulations, than through the assurance of          peace.</ul>
</blockquote>
<p><strong>LATIN TEXT</strong></p>
<p><strong>&#8220;Disputatio pro Declaratione Virtutis Indulgentiarum.&#8221;<br />
by Dr. Martin Luther, 1483-1546<br />
D. MARTIN LUTHERS WERKE: KRITISCHE GESAMMTAUSGABE.<br />
1. Band (Weimar: Hermann Boehlau, 1883). pp. 233-238.<br />
PW #001-001La</strong></p>
<p>Amore et studio elucidande veritatis hec subscripta disputabuntur<br />
Wittenberge, Presidente R. P. Martino Lutther, Artium et S.<br />
Theologie Magistro eiusdemque ibidem lectore Ordinario. Quare<br />
petit, ut qui non possunt verbis presentes nobiscum disceptare<br />
agant id literis absentes. In nomine domini nostri Hiesu Christi.<br />
Amen.</p>
<p>1. Dominus et magister noster Iesus Christus dicendo `Penitentiam<br />
agite &amp;c.&#8217; omnem vitam fidelium penitentiam esse voluit.</p>
<p>2. Quod verbum de penitentia sacramentali (id est confessionis et<br />
satisfactionis, que sacerdotum ministerio celebratur) non potest<br />
intelligi.</p>
<p>3. Non tamen solam intendit interiorem, immo interior nulla est,<br />
nisi foris operetur varias carnis mortificationes.</p>
<p>4. Manet itaque pena, donec manet odium sui (id est penitentia<br />
vera intus), scilicet usque ad introitum regni celorum.</p>
<p>5. Papa non vult nec potest ullas penas remittere preter eas, quas<br />
arbitrio vel suo vel canonum imposuit.</p>
<p>6. Papa non potest remittere ullam culpam nisi declarando, et<br />
approbando remissam a deo Aut certe remittendo casus reservatos<br />
sibi, quibus contemptis culpa prorsus remaneret.</p>
<p>7. Nulli prorus remittit deus culpam, quin simul eum subiiciat<br />
humiliatum in omnibus sacerdoti suo vicario.</p>
<p>8. Canones penitentiales solum viventibus sunt impositi nihilque<br />
morituris secundum eosdem debet imponi.</p>
<p>9. Inde bene nobis facit spiritussanctus in papa excipiendo in<br />
suis decretis semper articulum mortis et necessitatis.</p>
<p>10. Indocte et male faciunt sacerdotes ii, qui morituris<br />
penitentias canonicas in purgatorium reservant.</p>
<p>11. Zizania illa de mutanda pena Canonica in penam purgatorii<br />
videntur certe dormientibus episcopis seminata.</p>
<p>12. Olim pene canonice non post, sed ante absolutionem<br />
imponebantur tanquam tentamenta vere contritionis.</p>
<p>13. Morituri per mortem omnia solvunt et legibus canonum mortui<br />
iam sunt, habentes iure earum relaxationem.</p>
<p>14. Imperfecta sanitas seu charitas morituri necessario secum fert<br />
magnum timorem, tantoque maiorem, quanto minor fuerit ipsa.</p>
<p>15. Hic timor et horror satis est se solo (ut alia taceam) facere<br />
penam purgatorii, cum sit proximus desperationis horrori.</p>
<p>16. Videntur infernus, purgaturium, celum differre, sicut<br />
desperatio, prope desperatio, securitas differunt.</p>
<p>17. Necessarium videtur animabus in purgatorio sicut minni<br />
horrorem ita augeri charitatem.</p>
<p>18. Nec probatum videtur ullis aut rationibus aut scripturis, quod<br />
sint extra statum meriti seu augende charitatis.</p>
<p>19. Nec hoc probatum esse videtur, quod sint de sua beatitudine<br />
certe et secure, saltem omnes, licet nos certissimi simus.</p>
<p>20. Igitur papa per remissionem plenariam omnium penarum non<br />
simpliciter omnium intelligit, sed a seipso tantummodo<br />
impositarum.</p>
<p>21. Errant itaque indulgentiarum predicatores ii, qui dicunt per<br />
pape indulgentias hominem ab omni pena solvi et salvari.</p>
<p>22. Quin nullam remittit animabus in purgatorio, quam in hac vita<br />
debuissent secundum Canones solvere.</p>
<p>23. Si remissio ulla omnium omnino penarum potest alicui dari,<br />
certum est eam non nisi perfectissimis, i.e. paucissimis, dari.</p>
<p>24. Falli ob id necesse est maiorem partem populi per<br />
indifferentem illam et magnificam pene solute promissionem.</p>
<p>25. Qualem potestatem habet papa in purgatorium generaliter, talem<br />
habet quilibet Episcopus et Curatus in sua diocesi et parochia<br />
specialiter.</p>
<p>1. [26] Optime facit papa, quod non potestate clavis (quam nullam<br />
habet) sed per modum suffragii dat animabus remissionem.</p>
<p>2. [27] Hominem predicant, qui statim ut iactus nummus in cistam<br />
tinnierit evolare dicunt animam.</p>
<p>3. [28] Certum est, nummo in cistam tinniente augeri questum et<br />
avariciam posse: suffragium autem ecclesie est in arbitrio dei<br />
solius.</p>
<p>4. [29] Quis scit, si omnes anime in purgatorio velint redimi,<br />
sicut de s. Severino et Paschali factum narratur.</p>
<p>5. [30] Nullus securus est de veritate sue contritionis,<br />
multominus de consecutione plenarie remissionis.</p>
<p>6. [31] Quam rarus est vere penitens, tam rarus est vere<br />
indulgentias redimens, i. e. rarissimus.</p>
<p>7. [32] Damnabuntur ineternum cum suis magistris, qui per literas<br />
veniarum securos sese credunt de sua salute.</p>
<p>8. [33] Cavendi sunt nimis, qui dicunt venias illas Pape donum<br />
esse illud dei inestimabile, quo reconciliatur homo deo.</p>
<p>9. [34] Gratie enim ille veniales tantum respiciunt penas<br />
satisfactionis sacramentalis ab homine constitutas.</p>
<p>10. [35] Non christiana predicant, qui docent, quod redempturis<br />
animas vel confessionalia non sit necessaria contritio.</p>
<p>11. [36] Quilibet christianus vere compunctus habet remissionem<br />
plenariam a pena et culpa etiam sine literis veniarum sibi<br />
debitam.</p>
<p>12. [37] Quilibet versus christianus, sive vivus sive mortuus,<br />
habet participationem omnium bonorum Christi et Ecclesie etiam<br />
sine literis veniarum a deo sibi datam.</p>
<p>13. [38] Remissio tamen et participatio Pape nullo modo est<br />
contemnenda, quia (ut dixi) est declaratio remissionis divine.</p>
<p>14. [39] Difficillimum est etiam doctissimis Theologis simul<br />
extollere veniarum largitatem et contritionis veritatem coram<br />
populo.</p>
<p>15. [40] Contritionis veritas penas querit et amat, Veniarum autem<br />
largitas relaxat et odisse facit, saltem occasione.</p>
<p>16. [41] Caute sunt venie apostolice predicande, ne populus false<br />
intelligat eas preferri ceteris bonis operibus charitatis.</p>
<p>17. [42] Docendi sunt christiani, quod Pape mens non est,<br />
redemptionem veniarum ulla ex parte comparandam esse operibus<br />
misericordie.</p>
<p>18. [43] Docendi sunt christiani, quod dans pauperi aut mutuans<br />
egenti melius facit quam si venias redimereet.</p>
<p>19. [44] Quia per opus charitatis crescit charitas et fit homo<br />
melior, sed per venias non fit melior sed tantummodo a pena<br />
liberior.</p>
<p>20. [45] Docendi sunt christiani, quod, qui videt egenum et<br />
neglecto eo dat pro veniis, non idulgentias Pape sed indignationem<br />
dei sibi vendicat.</p>
<p>21. [46] Docendi sunt christiani, quod nisi superfluis abundent<br />
necessaria tenentur domui sue retinere et nequaquam propter venias<br />
effundere.</p>
<p>22. [47] Docendi sunt christiani, quod redemptio veniarum est<br />
libera, non precepta.</p>
<p>23. [48] Docendi sunt christiani, quod Papa sicut magis eget ita<br />
magis optat in veniis dandis pro se devotam orationem quam<br />
promptam pecuniam.</p>
<p>24. [49] Docendi sunt christiani, quod venie Pape sunt utiles, si<br />
non in cas confidant, Sed nocentissime, si timorem dei per eas<br />
amittant.</p>
<p>25. [50] Docendi sunt christiani, quod si Papa nosset exactiones<br />
venialium predicatorum, mallet Basilicam s. Petri in cineres ire<br />
quam edificari cute, carne et ossibus ovium suarum.</p>
<p>1. [51] Docendi sunt christiani, quod Papa sicut debet ita vellet,<br />
etiam vendita (si opus sit) Basilicam s. Petri, de suis pecuniis<br />
dare illis, a quorum plurimis quidam concionatores veniarum<br />
pecuniam eliciunt.</p>
<p>2. [52] Vana est fiducia salutis per literas veniarum, etiam si<br />
Commissarius, immo Papa ipse suam animam pro illis impigneraret.</p>
<p>3. [53] Hostes Christi et Pape sunt ii, qui propter venias<br />
predicandas verbum dei in aliis ecclesiis penitus silere iubent.</p>
<p>4. [54] Iniuria fit verbo dei, dum in eodem sermone equale vel<br />
longius tempus impenditur veniis quam illi.</p>
<p>5. [55] Mens Pape necessario est, quod, si venie (quod minimum<br />
est) una campana, unis pompis et ceremoniis celebrantur,<br />
Euangelium (quod maximum est) centum campanis, centum pompis,<br />
centum ceremoniis predicetur.</p>
<p>6. [56] Thesauri ecclesie, unde Pape dat indulgentias, neque satis<br />
nominati sunt neque cogniti apud populum Christi.</p>
<p>7. [57] Temporales certe non esse patet, quod non tam facile eos<br />
profundunt, sed tantummodo colligunt multiÂ  concionatorum.</p>
<p>8. [58] Nec sunt merita Christi et sanctorum, quia hec semper sine<br />
Papa operantur gratiam hominis interioris et crucem, mortem<br />
infernumque exterioris.</p>
<p>9. [59] Thesauros ecclesie s. Laurentius dixit esse pauperes<br />
ecclesie, sed locutus est usu vocabuli suo tempore.</p>
<p>10. [60] Sine temeritate dicimus claves ecclesie (merito Christi<br />
donatas) esse thesaurum istum.</p>
<p>11. [61] Clarum est enim, quod ad remissionem penarum et casuum<br />
sola sufficit potestas Pape.</p>
<p>12. [62] Verus thesaurus ecclesie est sacrosanctum euangelium<br />
glorie et gratie dei.</p>
<p>13. [63] Hic autem est merito odiosissimus, quia ex primis facit<br />
novissimos.</p>
<p>14. [64] Thesaurus autem indulgentiarum merito est gratissimus,<br />
quia ex novissimis facit primos.</p>
<p>15. [65] Igitur thesauri Euangelici rhetia sunt, quibus olim<br />
piscabantur viros divitiarum.</p>
<p>16. [66] Thesauri indulgentiarum rhetia sunt, quibus nunc<br />
piscantur divitias virorum.</p>
<p>17. [67] Indulgentie, quas concionatores vociferantur maximas<br />
gratias, intelliguntur vere tales quoad questum promovendum.</p>
<p>18. [68] Sunt tamen re vera minime ad gratiam dei et crucis<br />
pietatem comparate.</p>
<p>19. [69] Tenentur Episcopi et Curati veniarum apostolicarum<br />
Commissarios cum omni reverentia admittere.</p>
<p>20. [70] Sed magis tenentur omnibus oculis intendere, omnibus<br />
auribus advertere, ne pro commissione Pape sua illi somnia<br />
predicent.</p>
<p>21. [71] Contra veniarum apostolicarum veritatem qui loquitur, sit<br />
ille anathema et maledictus.</p>
<p>22. [72] Qui vero, contra libidinem ac licentiam verborum<br />
Concionatoris veniarum curam agit, sit ille benedictus.</p>
<p>23. [73] Sicut Papa iuste fulminat eos, qui in fraudem negocii<br />
veniarum quacunque arte machinantur,</p>
<p>24. [74] Multomagnis fulminare intendit eos, qui per veniarum<br />
pretextum in fraudem sancte charitatis et veritatis machinantur,</p>
<p>25. [75] Opinari venias papales tantas esse, ut solvere possint<br />
hominem, etiam si quis per impossibile dei genitricem violasset,<br />
Est insanire.</p>
<p>1. [76] Dicimus contra, quod venie papales nec minimum venialium<br />
peccatorum tollere possint quo ad culpam.</p>
<p>2. [77] Quod dicitur, nec si s. Petrus modo Papa esset maiores<br />
gratias donare posset, est blasphemia in sanctum Petrum et Papam.</p>
<p>3. [78] Dicimus contra, quod etiam iste et quilibet papa maiores<br />
habet, scilicet Euangelium, virtutes, gratias, curationum &amp;c. ut<br />
1. Co. XII.</p>
<p>4. [79] Dicere, Crucem armis papalibus insigniter erectam cruci<br />
Christi equivalere, blasphemia est.</p>
<p>5. [80] Rationem reddent Episcopi, Curati et Theologi, Qui tales<br />
sermones in populum licere sinunt.</p>
<p>6. [81] Facit hec licentiosa veniarum predicatio, ut nec<br />
reverentiam Pape facile sit etiam doctis viris redimere a<br />
calumniis aut certe argutis questionibus laicorm.</p>
<p>7. [82] Scilicet. Cur Papa non evacuat purgatorium propter<br />
sanctissimam charitatem et summam animarum necessitatem ut causam<br />
omnium iustissimam, Si infinitas animas redimit propter pecuniam<br />
funestissimam ad structuram Basilice ut causam levissimam?</p>
<p>8. [83] Item. Cur permanent exequie et anniversaria defunctorum et<br />
non reddit aut recipi permittit beneficia pro illis instituta, cum<br />
iam sit iniuria pro redemptis orare?</p>
<p>9. [84] Item. Que illa nova pietas Dei et Pape, quod impio et<br />
inimico propter pecuniam concedunt animam piam et amicam dei<br />
redimere, Et tamen propter necessitatem ipsius met pie et dilecte<br />
anime non redimunt eam gratuita charitate?</p>
<p>10. [85] Item. Cur Canones penitentiales re ipsa et non usu iam<br />
diu in semet abrogati et mortui adhuc tamen pecuniis redimuntur<br />
per concessionem indulgentiarum tanquam vivacissimi?</p>
<p>11. [86] Item. Cur Papa, cuius opes hodie sunt opulentissimis<br />
Crassis crassiores, non de suis pecuniis magis quam pauperum<br />
fidelium struit unam tantummodo Basilicam sancti Petri?</p>
<p>12. [87] Item. Quid remittit aut participat Papa iis, qui per<br />
contritionem perfectam ius habent plenarie remissionis et<br />
participationis?</p>
<p>13. [88] Item. Quid adderetur ecclesie boni maioris, Si Papa,<br />
sicut semel facit, ita centies in die cuilibet fidelium has<br />
remissiones et participationes tribueret?</p>
<p>14. [89] Ex quo Papa salutem querit animarum per venias magis quam<br />
pecunias, Cur suspendit literas et venias iam olim concessas, cum<br />
sint eque efficaces?</p>
<p>15. [90] Hec scrupulosissima laicorum argumenta sola potestate<br />
compescere nec reddita ratione diluere, Est ecclesiam et Papam<br />
hostibus ridendos exponere et infelices christianos facere.</p>
<p>16. [91] Si ergo venie secundum spiritum et mentem Pape<br />
predicarentur, facile illa omnia solverentur, immo non essent.</p>
<p>17. [92] Valeant itaque omnes illi prophete, qui dicunt populo<br />
Christi `Pax pax,&#8217; et non est pax.</p>
<p>18. [93] Bene agant omnes illi prophete, qui dicunt populo Christi<br />
`Crux crux,&#8217; et non est crux.</p>
<p>19. [94] Exhortandi sunt Christiani, ut caput suum Christum per<br />
penas, mortes infernosque sequi studeant,</p>
<p>20. [95] Ac sic magis per multas tribulationes intrare celum quam<br />
per securitatem pacis confidant.</p>
<p>M.D.Xvii.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://conradaskland.com/blog/martin-luthers-95-theses-in-latin-and-english/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>49</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3578</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Martin Luther Tells Nuns OK to Lose Chastity</title>
		<link>https://conradaskland.com/blog/martin-luther-tells-nuns-ok-to-lose-chastity/</link>
					<comments>https://conradaskland.com/blog/martin-luther-tells-nuns-ok-to-lose-chastity/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[askland]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Nov 2008 15:22:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Witches! the Musical]]></category>
		<category><![CDATA[6 August]]></category>
		<category><![CDATA[August 6th]]></category>
		<category><![CDATA[Catholic Church]]></category>
		<category><![CDATA[Chastity]]></category>
		<category><![CDATA[Christ Our Savior]]></category>
		<category><![CDATA[Cloister]]></category>
		<category><![CDATA[Conscience]]></category>
		<category><![CDATA[Convent]]></category>
		<category><![CDATA[Erika Flores]]></category>
		<category><![CDATA[Free Choice]]></category>
		<category><![CDATA[Jesus Christ]]></category>
		<category><![CDATA[Man And Woman]]></category>
		<category><![CDATA[Martin Luther]]></category>
		<category><![CDATA[Messengers]]></category>
		<category><![CDATA[Name Of Jesus]]></category>
		<category><![CDATA[Nuns]]></category>
		<category><![CDATA[Vows]]></category>
		<category><![CDATA[Weimarer]]></category>
		<category><![CDATA[Wittenberg]]></category>
		<category><![CDATA[Womenfolk]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.conradaskland.com/blog/?p=3576</guid>

					<description><![CDATA[Ok, so my post title is a little dramatic, but not far from the truth. On August 6th, 1524 Martin Luther writes an open letter to nuns which includes the words: &#8220;Though womenfolk are ashamed to admit to this, nevertheless Scripture and experience show that among many thousands there is not a one to whom [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Ok, so my post title is a little dramatic, but not far from the truth. On August 6th, 1524 Martin Luther writes an open letter to nuns which includes the words:</p>
<p><em>&#8220;Though womenfolk are ashamed to admit to this, nevertheless Scripture and experience show that among many thousands there is not a one to whom God has given to remain in pure chastity. A woman has no control over herself.Â  God has made her body to be with man, to bear children&#8230; He has also ordered man and woman to be in marital union. Suffice it to say that no one needs to be ashamed over how God has made and created him, not having been given the high, rare mercy to do otherwise.&#8221;</em></p>
<p>I can understand why the Catholic church does not care for him even some 500 years later. I can also understand why I find him sometimes frustrating, sometimes embarrassing, and sometimes utterly delightful&#8230;</p>
<p>The full letter appears below with the full passages in context translated from the original German.</p>
<p><span id="more-3576"></span></p>
<p>To Several Nuns<br />
by Martin Luther</p>
<p>From Wittenberg<br />
6 August 1524</p>
<p>Translated from<br />
Briefe aus dem Jahre 1524 No. 733 -756<br />
(Letters of the Year 1524 Nos. 733 &#8211; 756)</p>
<p>Weimarer Ausgabe</p>
<p>translated by<br />
Erika Bullmann Flores</p>
<p>To the free nuns, my dear sisters in Christ, written with a<br />
friendly disposition:</p>
<p>Mercy and peace in the name of Jesus Christ our Savior!</p>
<p>Dear sisters, I have received both of your letters and am aware<br />
of your concerns.Â  I would have answered you sooner if there had<br />
been messengers available, and I also have been very busy.</p>
<p>You are correct that there are two reasons for which life at the<br />
convent and vows may be forsaken: The one is where men&#8217;s laws<br />
and life within the order are being forced, where there is no<br />
free choice, where it is put upon the conscience as a burden.<br />
In such cases it is time to run away, leaving the convent and<br />
all it entails behind. If this is your situation, where you are<br />
not freely choosing the cloister, where your conscience is being<br />
forced, then call your friends.Â  Let them help you escape and,<br />
if the law allows, take care of you or provide for you.Â  If<br />
friends and parents are unwilling to help, obtain help from<br />
other goodly people, regardless of whether your parents become<br />
angry, die or recover.Â  For the soul&#8217;s well-being and God&#8217;s will<br />
are above all, as Christ says (Matth. 10:37): &#8220;Anyone who loves<br />
father or mother more than me, is not worthy of me.&#8221;</p>
<p>However, if the sisters do allow you to leave, or at least let<br />
you freely read and hear the Word of God, then you must remain<br />
within and join them in their works, such as spinning cooking<br />
and the such, even though you have no confidence in it.</p>
<p>The second reason is the flesh: Though womenfolk are ashamed to<br />
admit to this, nevertheless Scripture and experience show that<br />
among many thousands there is not a one to whom God has given to<br />
remain in pure chastity. A woman has no control over herself.<br />
God has made her body to be with man, to bear children and to<br />
raise them as the words of Genesis 1:1 clearly state, as is<br />
evident by the members of the body ordered by God Himself.<br />
Therefore food and drink, sleep and wakefulness have all been<br />
created by God. Thus He has also ordered man and woman to be in<br />
marital union. Suffice it to say that no one needs to be ashamed<br />
over how God has made and created him, not having been given the<br />
high, rare mercy to do otherwise.Â  All this you will amply learn<br />
and read and hear proper sermons about when you come out. I have<br />
abundantly dealt with these issues in the book about monastic<br />
vows, avoiding men&#8217;s teachings, sermons about<br />
married life, item) in the Postil proven and established as<br />
true. If you read these, you will find enough instruction about<br />
various things, be it confession or whatever.</p>
<p>It is too much to write about here and not al all necessary,<br />
because I am convinced that you will leave the cloister, if one<br />
or both of these reasons pertain to you as you have written.<br />
Once there is freedom in choosing to join an order, anyone who<br />
is so inclined can join. Just so the Counsel of Bern in<br />
Switzerland has opened the most famous Cloister KÃ®nigfelden, and<br />
any maiden can freely leave, remain or move in, and they allow<br />
her to take with her whatever she has brought in. May the Lord<br />
bless you, and pray for me.</p>
<p>Written in Wittenberg,<br />
the day of Sixti Martyris<br />
(Aug. 6) 1524.</p>
<p>Martinus Luther</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://conradaskland.com/blog/martin-luther-tells-nuns-ok-to-lose-chastity/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3576</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
