{"id":1255,"date":"2007-02-11T01:42:16","date_gmt":"2007-02-11T07:42:16","guid":{"rendered":"http:\/\/www.conradaskland.com\/blog\/2007\/02\/dracula-by-bram-stoker-chapter-twenty-four\/"},"modified":"2007-02-11T01:42:16","modified_gmt":"2007-02-11T07:42:16","slug":"dracula-by-bram-stoker-chapter-twenty-four","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/dracula-by-bram-stoker-chapter-twenty-four\/","title":{"rendered":"Dracula by Bram Stoker &#8211; Chapter Twenty Four"},"content":{"rendered":"<p>  DR. SEWARD&#8217;S PHONOGRAPH DIARY<\/p>\n<p>SPOKEN BY VAN HELSING<\/p>\n<p>This to Jonathan Harker.<\/p>\n<p>You are to stay with your dear Madam Mina.  We shall go to make our search, if I can call it so, for it is not search but knowing, and we seek confirmation only.  But do you stay and take care of her today.  This is your best and most holiest office.  This day nothing can find him here.<\/p>\n<p>Let me tell you that so you will know what we four know already, for I have tell them. He, our enemy, have gone away. He have gone back to his Castle in Transylvania.  I know it so well, as if a great hand of fire wrote  it on  the wall.  He have prepare for this in some way, and that  last  earth box was ready to ship somewheres.  For this he took the money. For this he hurry at the last, lest we  catch him before the sun go down.  It was his last hope, save that he might hide in the tomb that he think poor Miss Lucy, being as he  thought like him, keep open to him.  But there was not of time. When that fail he make straight for his last resource, his last earthwork I might say did I wish double entente. He is clever, oh so clever! He know that his game here was finish.  And so he decide he go back  home.  He find ship going by the route he came, and he go in it.<\/p>\n<p>We  go  off  now to find  what ship, and whither bound. When we have discover that,  we  come back and tell you all. Then we will comfort you and poor  Madam Mina with new hope. For it will be hope when you think it  over, that all is not lost.  This very creature  that  we pursue, he take hundreds of years to get so  far as London.  And yet in one day, when we know of the  disposal  of  him we  drive him  out.  He is finite, though he is powerful to do much  harm  and  suffers not as we do.  But we are strong, each  in  our purpose, and we are all more strong  together.  Take heart  afresh,  dear husband of Madam Mina.  This battle is but begun  and in the end we shall win.  So sure as that God sits on high to watch over  His  children.  Therefore  be  of much comfort till we return.<\/p>\n<p>VAN HELSING.<\/p>\n<p>JONATHAN HARKER&#8217;S JOURNAL<\/p>\n<p>4 October.&#8211;When I read to Mina,  Van Helsing&#8217;s message in the phonograph, the poor girl brightened up considerably. Already  the  certainty that the Count is out of the country has given her comfort.  And comfort is strength to her.  For my own part, now that his horrible danger is not face to face with us, it seems almost impossible to believe in it.  Even my own terrible experiences in Castle Dracula seem like a  long forgotten dream.  Here in the crisp autumn air in the bright sunlight.<\/p>\n<p>Alas! How can I disbelieve!  In the midst of my thought my eye fell on the red scar on my poor darling&#8217;s white forehead.  Whilst  that  lasts, there can be no disbelief.  Mina and I fear to be idle,  so we have been over all the diaries again and again.  Somehow, although the reality seem greater each time, the pain and  the fear seem less.  There is something  of a  guiding  purpose  manifest throughout, which is comforting.  Mina says that perhaps  we are  the instruments of ultimate good.  It may be!  I shall try to  think  as she does.  We have never spoken to each other yet of the future. It is better to  wait till we  see  the  Professor  and  the others after their investigations.<\/p>\n<p>The day is  running by more quickly than I ever thought a day could run for me again.  It is now three o&#8217;clock.<\/p>\n<p>MINA HARKER&#8217;S JOURNAL<\/p>\n<p>5 October, 5 p.  m.&#8211;Our  meeting  for  report.  Present: Professor Van Helsing, Lord Godalming, Dr. Seward, Mr.  Quincey Morris, Jonathan Harker, Mina Harker.<\/p>\n<p>Dr. Van  Helsing described what steps were taken during the  day to  discover on  what boat  and whither bound Count Dracula made his escape.<\/p>\n<p>&#8220;As I knew that  he wanted to get back to Transylvania, I felt sure that he must go by the Danube mouth, or by somewhere in the Black Sea, since by that way he come.  It was a dreary blank that was before us.  Omme Ignotum pro magnifico. And so with heavy hearts we start to find what  ships  leave for the Black Sea last night.  He was in sailing ship, since Madam Mina tell of sails being set.  These not so  important as to go in your list of the shipping in the Times, and so we go, by suggestion of Lord Godalming, to your  Lloyd&#8217;s, where are note of all ships that sail, however so small.  There we find that only one Black Sea bound ship go out with the tide. She is the Czarina Catherine, and she  sail from Doolittle&#8217;s Wharf for Varna, and thence to other ports and up the Danube. `So!&#8217; said I, `this is the ship  whereon  is the Count.&#8217;  So off we go to Doolittle&#8217;s Wharf, and there we find a man in an office.  From him we inquire  o f the  goings of the Czarina Catherine.  He swear much, and he red face and loud of voice, but he good fellow all  the same.  And when Quincey give him something from his pocket which crackle as he roll it up, and put it in a so small bag which he have hid deep in his clothing, he still better fellow and humble servant to us.  He come with us, and ask  many  men who are rough and hot.  These be better fellows too when they have been no more thirsty. They say much of blood and bloom, and of others which I comprehend not,  though I  guess what they mean.  But nevertheless they tell us all things which we want to know.<\/p>\n<p>&#8220;They make known  to  us among them, how last afternoon at about five o&#8217;clock comes a man so hurry. A tall man, thin and pale, with high nose and teeth  so white, and eyes  that seem to be burning.  That he be all in black, except that he have a hat of straw which suit not him or the time.  That he scatter his money in making quick  inquiry as to  what  ship sails for the Black Sea and for where.  Some took him to the office and then to the ship, where he will not go aboard but halt at shore end of gangplank, and ask that the captain come to him. The captain come, when told that he will be pay well, and though he swear much at the first he agree to term. Then the thin man go and some one tell  him where  horse and cart can be hired.  He go there and  soon  he come again, himself driving cart on which a great box. This he himself lift down, though it take several  to put it on truck for the ship.  He give much talk to  captain as to how and where his box is to be place.  But the captain like  it  not and swear at him in many tongues, and tell  him  that if he like he can come and see where it shall be. But he say `no,&#8217; that he come not yet, for that he have much to do.  Whereupon the captain tell him that  he had  better be quick, with blood, for that his ship will leave the place, of  blood, before the turn of the tide, with blood.  Then  the thin man smile and say that of course he must go when he think  fit, but he will be surprise if he go quite so soon.  The  captain  swear  again, polyglot, and the thin man make him bow, and thank  him,  and say  that he will so far intrude on his kindness as to come aboard before the sailing.  Final the captain, more red than ever, and  in more tongues, tell him that he doesn&#8217;t  want  no  Frenchmen, with bloom upon them and also with blood, in his ship,  with blood on her also.  And so, after asking where he might purchase ship forms, he departed.<\/p>\n<p>&#8220;No one knew where  he went `or bloomin&#8217; well cared&#8217; as they said, for they had something else to think of, well with blood again.  For it soon became apparent to  all  that  the Czarina Catherine would not sail as was expected.  A thin mist began to creep up from the river, and it grew, and grew. Till soon a dense fog enveloped the ship and all around her.  The captain swore polyglot, very polyglot, polyglot  with  bloom and blood, but he could do nothing.  The water rose and rose, and he began to fear that he would lose the tide altogether. He was in no friendly mood, when just at full tide, the thin man came up the gangplank again and  asked  to see where his box had been stowed. Then the captain replied that he wished that he and his box, old and with much bloom and blood, were in hell.  But the thin man did  not be offend, and went down with the mate and saw where  it was place,  and  came up and stood awhile on deck in fog.  He must have come off by himself, for none notice him.  Indeed they thought not of him, for soon the fog begin  to  melt  away,  and all was clear again.  My friends of the thirst and the language that was of bloom and blood laughed, as they told how the captain&#8217;s swears exceeded even his usual polyglot, and was more than ever full of picturesque, when on  questioning  other mariners  who were  on movement up and down  the river that hour, he found that few of them had seen any of fog at all, except where it lay round the wharf.  However, the  ship went out on the ebb tide, and was doubtless by morning far down  the river mouth.  She was then, when they told us, well out to sea.<\/p>\n<p>&#8220;And so, my dear Madam Mina, it is that we have to rest for a time, for our enemy is on the sea, with the fog at his command, on his way to the Danube mouth.  To sail a ship takes time, go she never so quick. And when we start to go on land more quick, and we meet him there.  Our best hope is to come on him when in the box between sunrise and sunset.  For then he  can  make  no struggle,  and  we may deal with him as we should.  There are days for us, in which we can make ready our plan.  We know all about where he go.  For  we have seen the owner of the ship, who have shown us invoices and all papers that can be.  The box we seek is to  be landed in Varna, and to be given to an agent, one  Ristics who will there present his credentials.  And so our merchant friend  will have done his part. When he ask if there be any wrong, for that so, he can telegraph and have inquiry made  at  Varna, we say `no,&#8217; for what is to be done is  not for police or of the customs. It must be done by us alone and in our own way.&#8221;<\/p>\n<p>When Dr. Van Helsing had done speaking, I asked him  if he were  certain that  the  Count had remained on board  the ship.  He replied,  &#8220;We have the best proof of that, your own evidence, when in the hypnotic trance this morning.&#8221;<\/p>\n<p>I asked him again if it were really necessary that they should pursue the Count, for oh! I dread Jonathan leaving me, and I know that he would surely go if the  others went.   He answered in growing passion, at first quietly. As he went on, however, he grew more  angry and  more forceful, till in the end we could not but see wherein was  at  least some of that personal dominance which made  him so long  a master amongst men.<\/p>\n<p>&#8220;Yes, it is necessary, necessary, necessary! For your sake in the first, and then for the sake of humanity. This monster has done much harm already, in the narrow scope where he find himself, and in the short time when as yet he was only as a body groping his so small measure in darkness and not knowing. All this have I told these others. You, my dear Madam Mina, will learn it in the phonograph of my friend John, or in that of your husband. I have told them how the measure of leaving his own barren land, barren of peoples,and coming to a new land where life of man teems till they are like the multitude of standing corn, was the work of centuries. Were another of the Undead, like him, to try to do what he has done, perhaps not all the centuries of the world that have been, or that will be, could aid him. With this one, all the forces of nature that are occult and deep and strong must have worked together in some wonderous way. The very place, where he have been alive, Undead for all these centuries, is full of strangeness of the geologic and chemical world. There are deep caverns and fissures that reach none know whither. There have been volcanoes, some of whose openings still send out waters of strange properties, and gases that kill or make to vivify. Doubtless, there is something magnetic or electric in some of these combinations of occult forces which work for physical life in strange way, and in himself were from the first some great qualities. In a hard and warlike time he was celebrate that he have more iron nerve, more subtle brain, more braver heart, than any man. In him some vital principle have in strange way found their utmost. And as his body keep strong and grow and thrive, so his brain grow too. All this without that diabolic aid which is surely to him. For it have to yield to the powers that come from, and are, symbolic of good. And now this is what he is to us. He have infect you, oh forgive me, my dear, that I must say such, but it is for good of you that I speak. He infect you in such wise, that even if he do no more, you have only to live, to live in your own old, sweet way, and so in time, death, which is of man&#8217;s common lot and with God&#8217;s sanction, shall make you like to him. This must not be! We have sworn together that it must not. Thus are we ministers of God&#8217;s own wish. That the world, and men for whom His Son die, will not be given over to monsters, whose very existence would defame Him. He have allowed us to redeem one soul already, and we go out as the old knights of the Cross to redeem more. Like them we shall travel towards the sunrise. And like them, if we fall, we fall in good cause.&#8221;<\/p>\n<p>He paused and I said,  &#8220;But will not the Count take his rebuff wisely?  Since he has been driven from England,  will he not avoid it, as a tiger does the village from  which  he has been hunted?&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Aha!&#8221; he said, &#8220;your simile of the tiger good, for me, and I shall adopt him.  Your maneater, as they of India call the tiger who has once tasted  blood  of the human, care  no more for the other prey, but prowl unceasing till he get him. This that we hunt from our village is a tiger, too, a maneater, and he never cease to prowl.  Nay, in himself he is not one to retire and stay afar.  In his life, his living life, he go over the Turkey frontier and attack his  enemy on his own ground.  He be beaten back, but did he  stay?   No!  He come again, and again, and again. Look at his persistence and endurance.  With the child-brain that  was to him he have long since conceive the idea of coming to a great city. What does he do?  He find out the place  of all the world most of promise for him.   Then  he  deliberately  set  himself down to prepare for the task.  He find  in  patience just how is his strength, and what are his powers. He study new tongues.  He learn new social life, new environment of old ways, the politics, the law, the finance, the science, the habit of a new land and a new people who have come to be since he was.  His glimpse that  he have had, whet his appetite only and enkeen his desire. Nay, it help him to grow as to his brain. For it all prove  to  him how right he was at the first in his surmises.  He have done this alone, all alone! From a ruin tomb in a forgotten land.  What more may he not do when the greater world of thought is open to him.  He that can smile at death, as we know him.  Who can flourish in the midst  of  diseases that kill off whole peoples.  Oh! If such an one was to come from God, and not the Devil, what a force for  good might he not be in this old world of ours.  But we are pledged to set the world free. Our toil must be in silence, and our efforts all in secret. For in this enlightened age, when men believe not even what they see, the doubting of wise men would be his greatest strength.  It  would  be at once his sheath and his armor, and his  weapons to  destroy us, his enemies, who are willing to peril even our own souls for the safety of one we love.  For the good of mankind, and for the honor and glory of God.&#8221;<\/p>\n<p>After  a  general discussion it was determined that for tonight nothing  be  definitely settled.  That we should all sleep on the facts, and  try to think out the proper conclusions.  Tomorrow, at  breakfast,  we are  to meet again, and after making our conclusions known to one another,  we shall decide on some definite cause of action . . .<\/p>\n<p>I feel a wonderful peace and rest tonight.  It is as if some haunting presence were removed from me.  Perhaps . . .<\/p>\n<p>My surmise was not finished, could not be, for I caught sight in the mirror of the red mark upon  my forehead, and I knew that I was still unclean.<\/p>\n<p>DR. SEWARD&#8217;S DIARY<\/p>\n<p>5 October.&#8211;We all  arose early, and I think that sleep did much for each and all of us. When we met at early breakfast there was more  general cheerfulness than any of us had ever expected to experience again.<\/p>\n<p>It is really wonderful  how much resilience there is in human nature.  Let any obstructing cause, no matter what, be removed in any way, even by  death, and we fly back to first principles of hope and  enjoyment.  More than once as we sat around the table, my eyes opened in wonder whether the whole of the past  days had not  been a dream.  It was only when I caught sight of the red blotch on Mrs.  Harker&#8217;s forehead that I was brought back to reality.  Even now, when I am  gravely revolving the matter, it is almost impossible to realize that the cause of all our trouble is still  existent.  Even  Mrs. Harker seems to lose sight of her trouble for  whole spells. It is only now and again, when something recalls  it to  her mind, that she thinks of her terrible  scar.  We are to meet here in my study in half an hour and decide on our course of action.  I see only one immediate  difficulty, I  know it by instinct rather than reason.  We  shall  all  have  to speak frankly. And yet I fear that in some mysterious way poor Mrs. Harker&#8217;s tongue is tied.  I know  that she forms conclusions of her own, and from all that has been I can guess how brilliant and how true they must be. But she will not, or cannot, give them utterance.   I have mentioned this to Van Helsing, and he and I are to talk it over when we are alone.  I suppose it is  some  of  that  horrid  poison which has got into her veins beginning to work. The Count had his own purposes when he gave her what  Van Helsing  called &#8220;the Vampire&#8217;s baptism of blood.&#8221;  Well, there may be a poison that distills itself out of good things.  In an age when the existence of ptomaines is a  mystery we should not wonder at anything!  One thing I know, that if my instinct be true regarding poor Mrs.  Harker&#8217;s silences, then there is a  terrible  difficulty, an  unknown danger, in the work before us.  The same power  that compels her silence may compel her speech. I dare not think further, for so I should in my thoughts dishonor a noble woman!<\/p>\n<p>Later.&#8211;When the  Professor came in, we talked over the state of things.  I could  see  that he had something on his mind, which he wanted to say, but  felt some hesitancy about broaching the subject. After beating about the bush a little, he said,&#8221;Friend John, there is something that you and I must talk of alone, just at the first at any rate.  Later, we may have to take the others into our confidence.&#8221;<\/p>\n<p>Then he stopped, so I waited.  He went on, &#8220;Madam Mina, our poor, dear Madam Mina is changing.&#8221;<\/p>\n<p>A  cold  shiver  ran  through me to find my worst fears thus endorsed.  Van Helsing continued.<\/p>\n<p>&#8220;With  the  sad  experience  of Miss Lucy, we must this time be warned before things go too far.  Our task is now in reality more difficult than ever, and this new trouble makes every  hour of the direst importance.  I can see the characteristics of the vampire coming in her face.  It is  now but very, very slight.  But it is to be seen  if we have eyes to notice without prejudge.  Her teeth are sharper, and at times her eyes are more hard.  But these are not all,  there is to her the silence now often, as so it was with Miss Lucy.  She did not speak, even when she wrote that which  she wished to be known later.  Now my fear is this. If it be that she can, by our hypnotic trance, tell what the Count see and hear, is it not more true that he  who have  hypnotize her first, and who have drink of her very blood and  make her drink of his, should if he will, compel her mind to  disclose  to him that which she know?&#8221;<\/p>\n<p>I nodded acquiescence. He went on,  &#8220;Then, what we must do is to prevent this.  We must keep her ignorant of our intent, and so she cannot tell  what  she know not.  This is a painful task!  Oh, so painful that it heartbreak me to think of it, but it must be.  When today we meet,  I must tell her that for reason which we will not to speak she must not more be of our council, but be simply guarded by us.&#8221;<\/p>\n<p>He wiped his forehead, which had broken  out in profuse perspiration at the thought of the pain which he might  have to inflict upon the poor soul already so  tortured.  I  knew that it would be some sort of comfort to him  if  I told him that I also had come to  the  same  conclusion.  For at  any rate it would take  away the pain of doubt.  I told him, and the effect was as I expected.<\/p>\n<p>It  is now close  to the time of our general gathering. Van Helsing has  gone away to  prepare for the meeting, and his painful part of it.  I really believe his purpose is to be able to pray alone.<\/p>\n<p>Later.&#8211;At the very outset of our meeting a great personal relief was experienced by both Van Helsing and myself. Mrs. Harker  had  sent a message by her husband to say that she would not join us  at present, as she thought it better that we should be free to discuss our movements without her presence  to  embarrass  us.  The Professor and I looked at each  other  for  an  instant, and  somehow  we both seemed relieved.  For my own part, I thought  that if  Mrs. Harker realized the  danger herself,  it  was much pain as well as much danger averted.  Under the circumstances we agreed, by a  questioning look and answer, with finger on lip, to preserve silence in our suspicions, until we should have  been able to confer alone again.  We went at once into  our Plan of Campaign.<\/p>\n<p>Van Helsing roughly put the facts before us first,&#8221;The Czarina Catherine left the Thames yesterday morning.  It will take her at the quickest speed she has ever made  at  least three weeks to reach Varna.  But we can travel overland  to the same place in three days. Now, if we allow for two days less for the ship&#8217;s voyage, owing to such weather influences as we know that the Count can bring to bear, and if we allow a whole day and night for any delays which may occur to us, then we have a margin of nearly two weeks.<\/p>\n<p>&#8220;Thus, in order to be quite safe, we must leave here on 17th at latest. Then we shall at any rate be in Varna a day before the ship arrives, and able to make such preparations as may be necessary. Of course we shall all go armed, armed against evil things, spiritual as well as physical.&#8221;<\/p>\n<p>Here Quincey Morris added,&#8221;I understand that the Count comes from a wolf country, and it may be that he shall  get there before us.  I propose that we add Winchesters  to our armament.  I  have  a  kind of  belief in a Winchester when there is any trouble of that sort around.  Do you remember, Art, when we had the pack after us at Tobolsk?What wouldn&#8217;t we have given then for a repeater apiece!&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Good!&#8221;  said  Van Helsing,  &#8220;Winchesters it shall be. Quincey&#8217;s head is level at times, but most so when there is to hunt, metaphor be more dishonor to science than wolves be of danger  to man.  In the meantime we can do nothing here. And as I think that Varna is not familiar to any of us, why not go there more soon? It is as long to wait here as there. Tonight  and tomorrow we can  get ready, and then if all be well, we four can set out on our journey.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;We four?&#8221;  said Harker  interrogatively, looking from one to another of us.<\/p>\n<p>&#8220;Of course!&#8221; answered the Professor quickly. &#8220;You must remain to take care of your so sweet wife!&#8221;<\/p>\n<p>Harker was silent for awhile and then said in a hollow voice,  &#8220;Let us talk of that  part of it in the morning.  I want to consult with Mina.&#8221;<\/p>\n<p>I  thought that  now was  the  time for Van Helsing to warn him  not  to  disclose our plan to her, but he took no notice.  I looked at him significantly and coughed.For answer he put his finger to his lips and turned away.<\/p>\n<p>JONATHAN HARKER&#8217;S JOURNAL<\/p>\n<p>October,  afternoon.&#8211;For some  time  after our meeting this morning I could  not think.  The  new  phases of things leave my mind in a  state of wonder which allows no room for active thought.  Mina&#8217;s  determination  not to take any part in the discussion set me thinking.  And as I could not argue the matter with  her,  I  could only  guess.  I am as far as ever from a solution now.  The way  the  others received it, too puzzled me.  The last time we talked of  the  subject we agreed that there was to be  no more concealment of anything amongst us.  Mina is sleeping now, calmly and sweetly like a little child.  Her lips are curved and  her face  beams with happiness.  Thank God, there are such moments still for her.<\/p>\n<p>Later.&#8211;How strange  it  all is.  I sat watching Mina&#8217;s happy sleep, and I came as near  to  being happy myself as I suppose I shall ever be.  As  the  evening drew  on, and the earth took  its  shadows from the sun sinking lower, the silence of the room grew more and more solemn to me.<\/p>\n<p>All at  once  Mina  opened  her eyes, and looking at me tenderly said, &#8220;Jonathan, I want you to promise me something on your word of honor. A promise made to me, but made holily in God&#8217;s hearing, and not to be broken though  I  should  go down on my knees and implore you with  bitter tears.  Quick, you must make it to me at once.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Mina,&#8221; I said,  &#8220;a promise like that, I cannot make at once.  I may have no right to make it.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;But, dear one,&#8221;  she  said, with such spiritual intensity that her  eyes were  like pole stars, &#8220;it is I who wish it.  And it is not for myself.  You can ask  Dr. Van Helsing if I am not right.  If he disagrees you  may do as you will. Nay, more if you all agree, later  you are absolved from the promise.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;I promise!&#8221;I said, and for a moment she looked supremely happy.  Though to me all happiness for her was denied by the red scar on her forehead.<\/p>\n<p>She said,   &#8220;Promise me that you  will not tell me anything of the plans formed for the campaign against the Count. Not by word, or inference, or implication,  not  at  any time whilst this remains to me!&#8221;  And she solemnly pointed  to the scar.  I saw that she was in earnest,  and said solemnly,  &#8220;I promise!&#8221; and as I said it I felt  that from  that  instant a door had been shut between us.<\/p>\n<p>Later, midnight.&#8211;Mina has been bright and cheerful all the evening.  So  much  so  that all the rest seemed to take courage, as if infected somewhat with  her gaiety.  As a result even I myself felt as if the pall of gloom which weighs us down were somewhat lifted.  We  all  retired early.  Mina is now sleeping like a  little child.  It is wonderful thing that her faculty of sleep remains to her in the midst of her terrible trouble.  Thank  God for it,  for then at least she can forget her care.  Perhaps  her  example may affect me as her gaiety did tonight.  I shall  try it.  Oh!  For a dreamless sleep.<\/p>\n<p>6 October, morning.&#8211;Another surprise. Mina woke me early, about the same time as yesterday, and asked me to bring Dr. Van Helsing. I thought that it was another occassion for hypnotism, and without question went for the Professor. He had evidently expected some such call, for I found him dressed in his room. His door was ajar, so that he could hear the opening of the door of our room. He came at once. As he passed into the room, he asked Mina if the others might come, too.<\/p>\n<p>&#8220;No,&#8221; she said quite simply, &#8220;it will not be necessary. You can tell them just  as well.  I must go with you on your journey.&#8221;<\/p>\n<p>Dr. Van Helsing was as startled as I was.  After a moment&#8217;s pause he asked,  &#8220;But why?&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;You must  take  me with you.  I am safer with you, and you shall be safer, too.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;But  why,  dear Madam Mina?  You know that your safety is our solemnest duty.  We go into danger, to which you are, or  may  be, more liable than any of us from . . . from circumstances . . .  things that have  been.&#8221;  He paused embarrassed.<\/p>\n<p>As  she replied,  she  raised her finger and pointed to her forehead.  &#8220;I know.  That  is why I must go.  I can tell you now,  whilst  the  sun  is coming up.  I may not be able again.  I know that  when  the Count wills me  I must go.  I know that if he tells me to come in secret, I must  by wile. By any device to hoodwink, even Jonathan.&#8221;  God saw the look that she turned on me as she spoke, and if there be indeed a Recording Angel that look is noted to her ever-lasting honor. I could only clasp her hand.  I could not speak.  My emotion was too great for even the relief of tears.<\/p>\n<p>She went on.  &#8220;You men are brave  and  strong.  You are strong in your numbers, for  you can defy  that  which would break down the human endurance of one who had to guard alone. Besides, I may be of service, since you can hypnotize me and so learn that which even I myself do not know.&#8221;<\/p>\n<p>Dr. Van Helsing said gravely,  &#8220;Madam Mina, you are, as always, most wise.  You shall with us come.  And together we shall do that which we go forth to achieve.&#8221;<\/p>\n<p>When he had spoken,  Mina&#8217;s  long spell of silence made me look at her.  She  had fallen back  on her pillow asleep. She did not even wake when I had pulled up the blind and let in the sunlight which flooded the room. Van Helsing motioned to me to  come with  him  quietly.  We went to his room, and within a minute  Lord Godalming,  Dr. Seward, and Mr. Morris were with us also.<\/p>\n<p>He told them what  Mina had said, and went on.  &#8220;In the morning we shall leave for  Varna.  We have now to deal with a new factor, Madam Mina.  Oh,  but her soul is true.  It is to her an agony to tell us so much as  she has done.  But it is most right, and we are warned in time.  There  must be no chance  lost, and in  Varna  we must be ready to act the instant when that ship arrives.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;What shall we do exactly?&#8221;asked Mr. Morris laconically.<\/p>\n<p>The Professor paused before replying,  &#8220;We shall at the first board that ship.  Then,  when  we  have identified the box, we shall  place a branch of the wild rose on  it.  This we shall fasten,  for when  it  is there none can emerge, so that  at least  says the  superstition.  And to superstition must we trust at the first.  It was man&#8217;s faith in the early, and it have its root in faith still.  Then, when we  get the opportunity that we seek, when none are near to see, we shall open the box, and  . . .  and all will be well.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;I shall not  wait for any opportunity,&#8221;  said  Morris. &#8220;When I see the box I shall open it and destroy the monster, though there were a thousand men looking on, and if I am  to be wiped out for it the next moment!&#8221; I grasped his hand instinctively and found it as firm as a piece of steel.  I think he understood my look.  I hope he did.<\/p>\n<p>&#8220;Good boy,&#8221; said Dr. Van Helsing.  &#8220;Brave boy.  Quincey is all man.  God bless him for it. My child, believe me none of us shall lag behind or pause from any fear.  I do but say what we may do . . . what we must do.  But, indeed, indeed we cannot say what we may do.  There are so many things which may happen, and their ways and their ends are  so  various  that until the moment we may not say.  We shall all be  armed, in all ways. And when the time for the end has come, our effort shall not be lack.  Now let us today  put all our affairs in order.  Let all things which touch on others dear to us, and who on us depend, be complete. For none of us can tell what, or when, or how, the end may be.  As  for me, my own affairs are regulate, and as I have  nothing else to do, I  shall go make arrangements for the  travel.  I shall have all tickets and so forth for our journey.&#8221;<\/p>\n<p>There was nothing further to be said, and we parted.  I shall now settle up all my affairs of earth, and be ready for whatever may come.<\/p>\n<p>Later.&#8211;It is done.  My will is made, and all complete. Mina if  she survive  is my sole  heir.  If it should not be so, then the others who have been so  good to us  shall have remainder.<\/p>\n<p>It  is  now drawing towards the sunset.  Mina&#8217;s uneasiness  calls my  attention  to  it.  I  am sure that there is something on her mind  which the time  of exact  sunset will reveal.  These occasions are becoming harrowing times for us all.  For each sunrise and sunset opens up some new  danger, some new pain, which however, may in  God&#8217;s will be means to a good end.  I write all these things in the  diary since my darling must not hear them now.  But if it may be  that  she can see them again, they shall be ready.  She is calling to me.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>DR. SEWARD&#8217;S PHONOGRAPH DIARY SPOKEN BY VAN HELSING This to Jonathan Harker. You are to stay with your dear Madam Mina. We shall go to make our search, if I can call it so, for it is not search but knowing, and we seek confirmation only. But do you stay and take care of her [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"footnotes":""},"categories":[36],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p3C0LX-kf","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1255"}],"collection":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1255"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1255\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1255"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1255"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1255"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}