{"id":3578,"date":"2008-11-28T09:30:54","date_gmt":"2008-11-28T15:30:54","guid":{"rendered":"http:\/\/www.conradaskland.com\/blog\/?p=3578"},"modified":"2008-11-28T09:30:54","modified_gmt":"2008-11-28T15:30:54","slug":"martin-luthers-95-theses-in-latin-and-english","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/martin-luthers-95-theses-in-latin-and-english\/","title":{"rendered":"Martin Luther&#8217;s 95 Theses in Latin and English"},"content":{"rendered":"<p>The original text of Martin Luther&#8217;s 95 Theses in original Latin and translated English text. More correctly the 95 Theses was actually called the &#8220;Disputation on the Power and Efficacy of Indulgences&#8221; by Dr. Martin Luther (1517).<\/p>\n<p>English text first, Latin text follows:<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p><strong>Disputation of Doctor Martin Luther<br \/>\non the Power and Efficacy of Indulgences<br \/>\nby Dr. Martin Luther (1517)<\/strong> <strong>Published in:<\/strong><br \/>\n<em>Works of Martin Luther:<br \/>\nAdolph Spaeth, L.D. Reed, Henry Eyster Jacobs, et Al.,  Trans. &amp; Eds.<br \/>\n(Philadelphia: A. J. Holman Company, 1915), Vol.1, pp. 29-38<\/em><br \/>\n_______________<\/p>\n<p><span> <\/span><\/p>\n<blockquote><p>Out of love for the truth and the desire to bring it to light,          the following propositions will be discussed at Wittenberg,          under the presidency of the Reverend Father Martin Luther,          Master of Arts and of Sacred Theology, and Lecturer in          Ordinary on the same at that place. Wherefore he requests that          those who are unable to be present and debate orally with us,          may do so by letter.<\/p>\n<p>In the Name our Lord Jesus Christ. Amen.<\/p>\n<ul><a name=\"95-01\">1.<\/a> Our Lord and Master Jesus Christ, when He said Poenitentiam          agite, willed that the whole life of believers should be          repentance.<\/p>\n<p><a name=\"95-02\">2.<\/a> This word cannot be understood to mean sacramental penance,          i.e., confession and satisfaction, which is administered by          the priests.<\/p>\n<p><a name=\"95-03\">3.<\/a> Yet it means not inward repentance only; nay, there is no          inward repentance which does not outwardly work divers          mortifications of the flesh.<\/p>\n<p><a name=\"95-04\">4.<\/a> The penalty [of sin], therefore, continues so long as          hatred of self continues; for this is the true inward          repentance, and continues until our entrance into the kingdom          of heaven.<\/p>\n<p><a name=\"95-05\">5.<\/a> The pope does not intend to remit, and cannot remit any          penalties other than those which he has imposed either by his          own authority or by that of the Canons.<\/p>\n<p><a name=\"95-06\">6.<\/a> The pope cannot remit any guilt, except by declaring that          it has been remitted by God and by assenting to God&#8217;s          remission; though, to be sure, he may grant remission in cases          reserved to his judgment. If his right to grant remission in          such cases were despised, the guilt would remain entirely          unforgiven.<\/p>\n<p><a name=\"95-07\">7.<\/a> God remits guilt to no one whom He does not, at the same          time, humble in all things and bring into subjection to His          vicar, the priest.<\/p>\n<p><a name=\"95-08\">8.<\/a> The penitential canons are imposed only on the living, and,          according to them, nothing should be imposed on the dying.<\/p>\n<p><a name=\"95-09\">9.<\/a> Therefore the Holy Spirit in the pope is kind to us,          because in his decrees he always makes exception of the          article of death and of necessity.<\/p>\n<p><a name=\"95-10\">10.<\/a> Ignorant and wicked are the doings of those priests who,          in the case of the dying, reserve canonical penances for          purgatory.<\/p>\n<p><a name=\"95-11\">11.<\/a> This changing of the canonical penalty to the penalty of          purgatory is quite evidently one of the tares that were sown          while the bishops slept.<\/p>\n<p><a name=\"95-12\">12.<\/a> In former times the canonical penalties were imposed not          after, but before absolution, as tests of true contrition.<\/p>\n<p><a name=\"95-13\">13.<\/a> The dying are freed by death from all penalties; they are          already dead to canonical rules, and have a right to be          released from them.<\/p>\n<p><a name=\"95-14\">14.<\/a> The imperfect health [of soul], that is to say, the          imperfect love, of the dying brings with it, of necessity,          great fear; and the smaller the love, the greater is the fear.<\/p>\n<p><a name=\"95-15\">15.<\/a> This fear and horror is sufficient of itself alone (to say          nothing of other things) to constitute the penalty of          purgatory, since it is very near to the horror of despair.<\/p>\n<p><a name=\"95-16\">16.<\/a> Hell, purgatory, and heaven seem to differ as do despair,          almost-despair, and the assurance of safety.<\/p>\n<p><a name=\"95-17\">17.<\/a> With souls in purgatory it seems necessary that horror          should grow less and love increase.<\/p>\n<p><a name=\"95-18\">18.<\/a> It seems unproved, either by reason or Scripture, that          they are outside the state of merit, that is to say, of          increasing love.<\/p>\n<p><a name=\"95-19\">19.<\/a> Again, it seems unproved that they, or at least that all          of them, are certain or assured of their own blessedness,          though we may be quite certain of it.<\/p>\n<p><a name=\"95-20\">20.<\/a> Therefore by &#8220;full remission of all penalties&#8221; the pope          means not actually &#8220;of all,&#8221; but only of those imposed by          himself.<\/p>\n<p><a name=\"95-21\">21.<\/a> Therefore those preachers of indulgences are in error, who          say that by the pope&#8217;s indulgences a man is freed from every          penalty, and saved;<\/p>\n<p><a name=\"95-22\">22.<\/a> Whereas he remits to souls in purgatory no penalty which,          according to the canons, they would have had to pay in this          life.<\/p>\n<p><a name=\"95-23\">23.<\/a> If it is at all possible to grant to any one the remission          of all penalties whatsoever, it is certain that this remission          can be granted only to the most perfect, that is, to the very          fewest.<\/p>\n<p><a name=\"95-24\">24.<\/a> It must needs be, therefore, that the greater part of the          people are deceived by that indiscriminate and highsounding          promise of release from penalty.<\/p>\n<p><a name=\"95-25\">25.<\/a> The power which the pope has, in a general way, over          purgatory, is just like the power which any bishop or curate          has, in a special way, within his own diocese or parish.<\/p>\n<p><a name=\"95-26\">26.<\/a> The pope does well when he grants remission to souls [in          purgatory], not by the power of the keys (which he does not          possess), but by way of intercession.<\/p>\n<p><a name=\"95-27\">27.<\/a> They preach man who say that so soon as the penny jingles          into the money-box, the soul flies out [of purgatory].<\/p>\n<p><a name=\"95-28\">28.<\/a> It is certain that when the penny jingles into the          money-box, gain and avarice can be increased, but the result          of the intercession of the Church is in the power of God          alone.<\/p>\n<p><a name=\"95-29\">29.<\/a> Who knows whether all the souls in purgatory wish to be          bought out of it, as in the legend of Sts. Severinus and          Paschal.<\/p>\n<p><a name=\"95-30\">30.<\/a> No one is sure that his own contrition is sincere; much          less that he has attained full remission.<\/p>\n<p><a name=\"95-31\">31.<\/a> Rare as is the man that is truly penitent, so rare is also          the man who truly buys indulgences, i.e., such men are most          rare.<\/p>\n<p><a name=\"95-32\">32.<\/a> They will be condemned eternally, together with their          teachers, who believe themselves sure of their salvation          because they have letters of pardon.<\/p>\n<p><a name=\"95-33\">33.<\/a> Men must be on their guard against those who say that the          pope&#8217;s pardons are that inestimable gift of God by which man          is reconciled to Him;<\/p>\n<p><a name=\"95-34\">34.<\/a> For these &#8220;graces of pardon&#8221; concern only the penalties of          sacramental satisfaction, and these are appointed by man.<\/p>\n<p><a name=\"95-35\">35.<\/a> They preach no Christian doctrine who teach that          contrition is not necessary in those who intend to buy souls          out of purgatory or to buy confessionalia.<\/p>\n<p><a name=\"95-36\">36.<\/a> Every truly repentant Christian has a right to full          remission of penalty and guilt, even without letters of          pardon.<\/p>\n<p><a name=\"95-37\">37.<\/a> Every true Christian, whether living or dead, has part in          all the blessings of Christ and the Church; and this is          granted him by God, even without letters of pardon.<\/p>\n<p><a name=\"95-38\">38.<\/a> Nevertheless, the remission and participation [in the          blessings of the Church] which are granted by the pope are in          no way to be despised, for they are, as I have said, the          declaration of divine remission.<\/p>\n<p><a name=\"95-39\">39.<\/a> It is most difficult, even for the very keenest          theologians, at one and the same time to commend to the people          the abundance of pardons and [the need of] true contrition.<\/p>\n<p><a name=\"95-40\">40.<\/a> True contrition seeks and loves penalties, but liberal          pardons only relax penalties and cause them to be hated, or at          least, furnish an occasion [for hating them].<\/p>\n<p><a name=\"95-41\">41.<\/a> Apostolic pardons are to be preached with caution, lest          the people may falsely think them preferable to other good          works of love.<\/p>\n<p><a name=\"95-42\">42.<\/a> Christians are to be taught that the pope does not intend          the buying of pardons to be compared in any way to works of          mercy.<\/p>\n<p><a name=\"95-43\">43.<\/a> Christians are to be taught that he who gives to the poor          or lends to the needy does a better work than buying pardons;<\/p>\n<p><a name=\"95-44\">44.<\/a> Because love grows by works of love, and man becomes          better; but by pardons man does not grow better, only more          free from penalty.<\/p>\n<p><a name=\"95-45\"><\/a>45. Christians are to be taught that he who sees a man in          need, and passes him by, and gives [his money] for pardons,          purchases not the indulgences of the pope, but the indignation          of God.<\/p>\n<p><a name=\"95-46\">46.<\/a> Christians are to be taught that unless they have more          than they need, they are bound to keep back what is necessary          for their own families, and by no means to squander it on          pardons.<\/p>\n<p><a name=\"95-47\">47.<\/a> Christians are to be taught that the buying of pardons is          a matter of free will, and not of commandment.<\/p>\n<p><a name=\"95-48\">48.<\/a> Christians are to be taught that the pope, in granting          pardons, needs, and therefore desires, their devout prayer for          him more than the money they bring.<\/p>\n<p><a name=\"95-49\">49.<\/a> Christians are to be taught that the pope&#8217;s pardons are          useful, if they do not put their trust in them; but altogether          harmful, if through them they lose their fear of God.<\/p>\n<p><a name=\"95-50\">50.<\/a> Christians are to be taught that if the pope knew the          exactions of the pardon-preachers, he would rather that St.          Peter&#8217;s church should go to ashes, than that it should be          built up with the skin, flesh and bones of his sheep.<\/p>\n<p><a name=\"95-51\">51.<\/a> Christians are to be taught that it would be the pope&#8217;s          wish, as it is his duty, to give of his own money to very many          of those from whom certain hawkers of pardons cajole money,          even though the church of St. Peter might have to be sold.<\/p>\n<p><a name=\"95-52\">52.<\/a> The assurance of salvation by letters of pardon is vain,          even though the commissary, nay, even though the pope himself,          were to stake his soul upon it.<\/p>\n<p><a name=\"95-53\">53.<\/a> They are enemies of Christ and of the pope, who bid the          Word of God be altogether silent in some Churches, in order          that pardons may be preached in others.<\/p>\n<p><a name=\"95-54\">54.<\/a> Injury is done the Word of God when, in the same sermon,          an equal or a longer time is spent on pardons than on this          Word.<\/p>\n<p><a name=\"95-55\">55.<\/a> It must be the intention of the pope that if pardons,          which are a very small thing, are celebrated with one bell,          with single processions and ceremonies, then the Gospel, which          is the very greatest thing, should be preached with a hundred          bells, a hundred processions, a hundred ceremonies.<\/p>\n<p><a name=\"95-56\">56.<\/a> The &#8220;treasures of the Church,&#8221; out of which the pope.          grants indulgences, are not sufficiently named or known among          the people of Christ.<\/p>\n<p><a name=\"95-57\">57.<\/a> That they are not temporal treasures is certainly evident,          for many of the vendors do not pour out such treasures so          easily, but only gather them.<\/p>\n<p><a name=\"95-58\">58.<\/a> Nor are they the merits of Christ and the Saints, for even          without the pope, these always work grace for the inner man,          and the cross, death, and hell for the outward man.<\/p>\n<p><a name=\"95-59\">59.<\/a> St. Lawrence said that the treasures of the Church were          the Church&#8217;s poor, but he spoke according to the usage of the          word in his own time.<\/p>\n<p><a name=\"95-60\">60.<\/a> Without rashness we say that the keys of the Church, given          by Christ&#8217;s merit, are that treasure;<\/p>\n<p><a name=\"95-61\">61.<\/a> For it is clear that for the remission of penalties and of          reserved cases, the power of the pope is of itself sufficient.<\/p>\n<p><a name=\"95-62\">62.<\/a> The true treasure of the Church is the Most Holy Gospel of          the glory and the grace of God.<\/p>\n<p><a name=\"95-63\">63.<\/a> But this treasure is naturally most odious, for it makes          the first to be last.<\/p>\n<p><a name=\"95-64\">64.<\/a> On the other hand, the treasure of indulgences is          naturally most acceptable, for it makes the last to be first.<\/p>\n<p><a name=\"95-65\">65.<\/a> Therefore the treasures of the Gospel are nets with which          they formerly were wont to fish for men of riches.<\/p>\n<p><a name=\"95-66\">66.<\/a> The treasures of the indulgences are nets with which they          now fish for the riches of men.<\/p>\n<p><a name=\"95-67\">67.<\/a> The indulgences which the preachers cry as the &#8220;greatest          graces&#8221; are known to be truly such, in so far as they promote          gain.<\/p>\n<p><a name=\"95-68\">68.<\/a> Yet they are in truth the very smallest graces compared          with the grace of God and the piety of the Cross.<\/p>\n<p><a name=\"95-69\">69.<\/a> Bishops and curates are bound to admit the commissaries of          apostolic pardons, with all reverence.<\/p>\n<p><a name=\"95-70\">70.<\/a> But still more are they bound to strain all their eyes and          attend with all their ears, lest these men preach their own          dreams instead of the commission of the pope.<\/p>\n<p><a name=\"95-71\">71.<\/a> He who speaks against the truth of apostolic pardons, let          him be anathema and accursed!<\/p>\n<p><a name=\"95-72\">72.<\/a> But he who guards against the lust and license of the          pardon-preachers, let him be blessed!<\/p>\n<p><a name=\"95-73\">73.<\/a> The pope justly thunders against those who, by any art,          contrive the injury of the traffic in pardons.<\/p>\n<p><a name=\"95-74\">74.<\/a> But much more does he intend to thunder against those who          use the pretext of pardons to contrive the injury of holy love          and truth.<\/p>\n<p><a name=\"95-75\">75.<\/a> To think the papal pardons so great that they could          absolve a man even if he had committed an impossible sin and          violated the Mother of God &#8212; this is madness.<\/p>\n<p><a name=\"95-76\">76.<\/a> We say, on the contrary, that the papal pardons are not          able to remove the very least of venial sins, so far as its          guilt is concerned.<\/p>\n<p><a name=\"95-77\">77.<\/a> It is said that even St. Peter, if he were now Pope, could          not bestow greater graces; this is blasphemy against St. Peter          and against the pope.<\/p>\n<p><a name=\"95-78\">78.<\/a> We say, on the contrary, that even the present pope, and          any pope at all, has greater graces at his disposal; to wit,          the Gospel, powers, gifts of healing, etc., as it is written          in I. Corinthians xii.<\/p>\n<p><a name=\"95-79\">79.<\/a> To say that the cross, emblazoned with the papal arms,          which is set up [by the preachers of indulgences], is of equal          worth with the Cross of Christ, is blasphemy.<\/p>\n<p><a name=\"95-80\">80.<\/a> The bishops, curates and theologians who allow such talk          to be spread among the people, will have an account to render.<\/p>\n<p><a name=\"95-81\">81.<\/a> This unbridled preaching of pardons makes it no easy          matter, even for learned men, to rescue the reverence due to          the pope from slander, or even from the shrewd questionings of          the laity.<\/p>\n<p><a name=\"95-82\">82.<\/a> To wit: &#8212; &#8220;Why does not the pope empty purgatory, for the          sake of holy love and of the dire need of the souls that are          there, if he redeems an infinite number of souls for the sake          of miserable money with which to build a Church? The former          reasons would be most just; the latter is most trivial.&#8221;<\/p>\n<p><a name=\"95-83\">83.<\/a> Again: &#8212; &#8220;Why are mortuary and anniversary masses for the          dead continued, and why does he not return or permit the          withdrawal of the endowments founded on their behalf, since it          is wrong to pray for the redeemed?&#8221;<\/p>\n<p><a name=\"95-84\">84.<\/a> Again: &#8212; &#8220;What is this new piety of God and the pope,          that for money they allow a man who is impious and their enemy          to buy out of purgatory the pious soul of a friend of God, and          do not rather, because of that pious and beloved soul&#8217;s own          need, free it for pure love&#8217;s sake?&#8221;<\/p>\n<p><a name=\"95-85\">85.<\/a> Again: &#8212; &#8220;Why are the penitential canons long since in          actual fact and through disuse abrogated and dead, now          satisfied by the granting of indulgences, as though they were          still alive and in force?&#8221;<\/p>\n<p><a name=\"95-86\">86.<\/a> Again: &#8212; &#8220;Why does not the pope, whose wealth is to-day          greater than the riches of the richest, build just this one          church of St. Peter with his own money, rather than with the          money of poor believers?&#8221;<\/p>\n<p><a name=\"95-87\">87.<\/a> Again: &#8212; &#8220;What is it that the pope remits, and what          participation does he grant to those who, by perfect          contrition, have a right to full remission and participation?&#8221;<\/p>\n<p><a name=\"95-88\">88.<\/a> Again: &#8212; &#8220;What greater blessing could come to the Church          than if the pope were to do a hundred times a day what he now          does once, and bestow on every believer these remissions and          participations?&#8221;<\/p>\n<p><a name=\"95-89\">89.<\/a> &#8220;Since the pope, by his pardons, seeks the salvation of          souls rather than money, why does he suspend the indulgences          and pardons granted heretofore, since these have equal          efficacy?&#8221;<\/p>\n<p><a name=\"95-90\">90.<\/a> To repress these arguments and scruples of the laity by          force alone, and not to resolve them by giving reasons, is to          expose the Church and the pope to the ridicule of their          enemies, and to make Christians unhappy.<\/p>\n<p><a name=\"95-91\">91.<\/a> If, therefore, pardons were preached according to the          spirit and mind of the pope, all these doubts would be readily          resolved; nay, they would not exist.<\/p>\n<p><a name=\"95-92\">92.<\/a> Away, then, with all those prophets who say to the people          of Christ, &#8220;Peace, peace,&#8221; and there is no peace!<\/p>\n<p><a name=\"95-93\">93.<\/a> Blessed be all those prophets who say to the people of          Christ, &#8220;Cross, cross,&#8221; and there is no cross!<\/p>\n<p><a name=\"95-94\">94.<\/a> Christians are to be exhorted that they be diligent in          following Christ, their Head, through penalties, deaths, and          hell;<\/p>\n<p><a name=\"95-95\">95.<\/a> And thus be confident of entering into heaven rather          through many tribulations, than through the assurance of          peace.<\/ul>\n<\/blockquote>\n<p><strong>LATIN TEXT<\/strong><\/p>\n<p><strong>&#8220;Disputatio pro Declaratione Virtutis Indulgentiarum.&#8221;<br \/>\nby Dr. Martin Luther, 1483-1546<br \/>\nD. MARTIN LUTHERS WERKE: KRITISCHE GESAMMTAUSGABE.<br \/>\n1. Band (Weimar: Hermann Boehlau, 1883). pp. 233-238.<br \/>\nPW #001-001La<\/strong><\/p>\n<p>Amore et studio elucidande veritatis hec subscripta disputabuntur<br \/>\nWittenberge, Presidente R. P. Martino Lutther, Artium et S.<br \/>\nTheologie Magistro eiusdemque ibidem lectore Ordinario. Quare<br \/>\npetit, ut qui non possunt verbis presentes nobiscum disceptare<br \/>\nagant id literis absentes. In nomine domini nostri Hiesu Christi.<br \/>\nAmen.<\/p>\n<p>1. Dominus et magister noster Iesus Christus dicendo `Penitentiam<br \/>\nagite &amp;c.&#8217; omnem vitam fidelium penitentiam esse voluit.<\/p>\n<p>2. Quod verbum de penitentia sacramentali (id est confessionis et<br \/>\nsatisfactionis, que sacerdotum ministerio celebratur) non potest<br \/>\nintelligi.<\/p>\n<p>3. Non tamen solam intendit interiorem, immo interior nulla est,<br \/>\nnisi foris operetur varias carnis mortificationes.<\/p>\n<p>4. Manet itaque pena, donec manet odium sui (id est penitentia<br \/>\nvera intus), scilicet usque ad introitum regni celorum.<\/p>\n<p>5. Papa non vult nec potest ullas penas remittere preter eas, quas<br \/>\narbitrio vel suo vel canonum imposuit.<\/p>\n<p>6. Papa non potest remittere ullam culpam nisi declarando, et<br \/>\napprobando remissam a deo Aut certe remittendo casus reservatos<br \/>\nsibi, quibus contemptis culpa prorsus remaneret.<\/p>\n<p>7. Nulli prorus remittit deus culpam, quin simul eum subiiciat<br \/>\nhumiliatum in omnibus sacerdoti suo vicario.<\/p>\n<p>8. Canones penitentiales solum viventibus sunt impositi nihilque<br \/>\nmorituris secundum eosdem debet imponi.<\/p>\n<p>9. Inde bene nobis facit spiritussanctus in papa excipiendo in<br \/>\nsuis decretis semper articulum mortis et necessitatis.<\/p>\n<p>10. Indocte et male faciunt sacerdotes ii, qui morituris<br \/>\npenitentias canonicas in purgatorium reservant.<\/p>\n<p>11. Zizania illa de mutanda pena Canonica in penam purgatorii<br \/>\nvidentur certe dormientibus episcopis seminata.<\/p>\n<p>12. Olim pene canonice non post, sed ante absolutionem<br \/>\nimponebantur tanquam tentamenta vere contritionis.<\/p>\n<p>13. Morituri per mortem omnia solvunt et legibus canonum mortui<br \/>\niam sunt, habentes iure earum relaxationem.<\/p>\n<p>14. Imperfecta sanitas seu charitas morituri necessario secum fert<br \/>\nmagnum timorem, tantoque maiorem, quanto minor fuerit ipsa.<\/p>\n<p>15. Hic timor et horror satis est se solo (ut alia taceam) facere<br \/>\npenam purgatorii, cum sit proximus desperationis horrori.<\/p>\n<p>16. Videntur infernus, purgaturium, celum differre, sicut<br \/>\ndesperatio, prope desperatio, securitas differunt.<\/p>\n<p>17. Necessarium videtur animabus in purgatorio sicut minni<br \/>\nhorrorem ita augeri charitatem.<\/p>\n<p>18. Nec probatum videtur ullis aut rationibus aut scripturis, quod<br \/>\nsint extra statum meriti seu augende charitatis.<\/p>\n<p>19. Nec hoc probatum esse videtur, quod sint de sua beatitudine<br \/>\ncerte et secure, saltem omnes, licet nos certissimi simus.<\/p>\n<p>20. Igitur papa per remissionem plenariam omnium penarum non<br \/>\nsimpliciter omnium intelligit, sed a seipso tantummodo<br \/>\nimpositarum.<\/p>\n<p>21. Errant itaque indulgentiarum predicatores ii, qui dicunt per<br \/>\npape indulgentias hominem ab omni pena solvi et salvari.<\/p>\n<p>22. Quin nullam remittit animabus in purgatorio, quam in hac vita<br \/>\ndebuissent secundum Canones solvere.<\/p>\n<p>23. Si remissio ulla omnium omnino penarum potest alicui dari,<br \/>\ncertum est eam non nisi perfectissimis, i.e. paucissimis, dari.<\/p>\n<p>24. Falli ob id necesse est maiorem partem populi per<br \/>\nindifferentem illam et magnificam pene solute promissionem.<\/p>\n<p>25. Qualem potestatem habet papa in purgatorium generaliter, talem<br \/>\nhabet quilibet Episcopus et Curatus in sua diocesi et parochia<br \/>\nspecialiter.<\/p>\n<p>1. [26] Optime facit papa, quod non potestate clavis (quam nullam<br \/>\nhabet) sed per modum suffragii dat animabus remissionem.<\/p>\n<p>2. [27] Hominem predicant, qui statim ut iactus nummus in cistam<br \/>\ntinnierit evolare dicunt animam.<\/p>\n<p>3. [28] Certum est, nummo in cistam tinniente augeri questum et<br \/>\navariciam posse: suffragium autem ecclesie est in arbitrio dei<br \/>\nsolius.<\/p>\n<p>4. [29] Quis scit, si omnes anime in purgatorio velint redimi,<br \/>\nsicut de s. Severino et Paschali factum narratur.<\/p>\n<p>5. [30] Nullus securus est de veritate sue contritionis,<br \/>\nmultominus de consecutione plenarie remissionis.<\/p>\n<p>6. [31] Quam rarus est vere penitens, tam rarus est vere<br \/>\nindulgentias redimens, i. e. rarissimus.<\/p>\n<p>7. [32] Damnabuntur ineternum cum suis magistris, qui per literas<br \/>\nveniarum securos sese credunt de sua salute.<\/p>\n<p>8. [33] Cavendi sunt nimis, qui dicunt venias illas Pape donum<br \/>\nesse illud dei inestimabile, quo reconciliatur homo deo.<\/p>\n<p>9. [34] Gratie enim ille veniales tantum respiciunt penas<br \/>\nsatisfactionis sacramentalis ab homine constitutas.<\/p>\n<p>10. [35] Non christiana predicant, qui docent, quod redempturis<br \/>\nanimas vel confessionalia non sit necessaria contritio.<\/p>\n<p>11. [36] Quilibet christianus vere compunctus habet remissionem<br \/>\nplenariam a pena et culpa etiam sine literis veniarum sibi<br \/>\ndebitam.<\/p>\n<p>12. [37] Quilibet versus christianus, sive vivus sive mortuus,<br \/>\nhabet participationem omnium bonorum Christi et Ecclesie etiam<br \/>\nsine literis veniarum a deo sibi datam.<\/p>\n<p>13. [38] Remissio tamen et participatio Pape nullo modo est<br \/>\ncontemnenda, quia (ut dixi) est declaratio remissionis divine.<\/p>\n<p>14. [39] Difficillimum est etiam doctissimis Theologis simul<br \/>\nextollere veniarum largitatem et contritionis veritatem coram<br \/>\npopulo.<\/p>\n<p>15. [40] Contritionis veritas penas querit et amat, Veniarum autem<br \/>\nlargitas relaxat et odisse facit, saltem occasione.<\/p>\n<p>16. [41] Caute sunt venie apostolice predicande, ne populus false<br \/>\nintelligat eas preferri ceteris bonis operibus charitatis.<\/p>\n<p>17. [42] Docendi sunt christiani, quod Pape mens non est,<br \/>\nredemptionem veniarum ulla ex parte comparandam esse operibus<br \/>\nmisericordie.<\/p>\n<p>18. [43] Docendi sunt christiani, quod dans pauperi aut mutuans<br \/>\negenti melius facit quam si venias redimereet.<\/p>\n<p>19. [44] Quia per opus charitatis crescit charitas et fit homo<br \/>\nmelior, sed per venias non fit melior sed tantummodo a pena<br \/>\nliberior.<\/p>\n<p>20. [45] Docendi sunt christiani, quod, qui videt egenum et<br \/>\nneglecto eo dat pro veniis, non idulgentias Pape sed indignationem<br \/>\ndei sibi vendicat.<\/p>\n<p>21. [46] Docendi sunt christiani, quod nisi superfluis abundent<br \/>\nnecessaria tenentur domui sue retinere et nequaquam propter venias<br \/>\neffundere.<\/p>\n<p>22. [47] Docendi sunt christiani, quod redemptio veniarum est<br \/>\nlibera, non precepta.<\/p>\n<p>23. [48] Docendi sunt christiani, quod Papa sicut magis eget ita<br \/>\nmagis optat in veniis dandis pro se devotam orationem quam<br \/>\npromptam pecuniam.<\/p>\n<p>24. [49] Docendi sunt christiani, quod venie Pape sunt utiles, si<br \/>\nnon in cas confidant, Sed nocentissime, si timorem dei per eas<br \/>\namittant.<\/p>\n<p>25. [50] Docendi sunt christiani, quod si Papa nosset exactiones<br \/>\nvenialium predicatorum, mallet Basilicam s. Petri in cineres ire<br \/>\nquam edificari cute, carne et ossibus ovium suarum.<\/p>\n<p>1. [51] Docendi sunt christiani, quod Papa sicut debet ita vellet,<br \/>\netiam vendita (si opus sit) Basilicam s. Petri, de suis pecuniis<br \/>\ndare illis, a quorum plurimis quidam concionatores veniarum<br \/>\npecuniam eliciunt.<\/p>\n<p>2. [52] Vana est fiducia salutis per literas veniarum, etiam si<br \/>\nCommissarius, immo Papa ipse suam animam pro illis impigneraret.<\/p>\n<p>3. [53] Hostes Christi et Pape sunt ii, qui propter venias<br \/>\npredicandas verbum dei in aliis ecclesiis penitus silere iubent.<\/p>\n<p>4. [54] Iniuria fit verbo dei, dum in eodem sermone equale vel<br \/>\nlongius tempus impenditur veniis quam illi.<\/p>\n<p>5. [55] Mens Pape necessario est, quod, si venie (quod minimum<br \/>\nest) una campana, unis pompis et ceremoniis celebrantur,<br \/>\nEuangelium (quod maximum est) centum campanis, centum pompis,<br \/>\ncentum ceremoniis predicetur.<\/p>\n<p>6. [56] Thesauri ecclesie, unde Pape dat indulgentias, neque satis<br \/>\nnominati sunt neque cogniti apud populum Christi.<\/p>\n<p>7. [57] Temporales certe non esse patet, quod non tam facile eos<br \/>\nprofundunt, sed tantummodo colligunt multi\u00c2\u00a0 concionatorum.<\/p>\n<p>8. [58] Nec sunt merita Christi et sanctorum, quia hec semper sine<br \/>\nPapa operantur gratiam hominis interioris et crucem, mortem<br \/>\ninfernumque exterioris.<\/p>\n<p>9. [59] Thesauros ecclesie s. Laurentius dixit esse pauperes<br \/>\necclesie, sed locutus est usu vocabuli suo tempore.<\/p>\n<p>10. [60] Sine temeritate dicimus claves ecclesie (merito Christi<br \/>\ndonatas) esse thesaurum istum.<\/p>\n<p>11. [61] Clarum est enim, quod ad remissionem penarum et casuum<br \/>\nsola sufficit potestas Pape.<\/p>\n<p>12. [62] Verus thesaurus ecclesie est sacrosanctum euangelium<br \/>\nglorie et gratie dei.<\/p>\n<p>13. [63] Hic autem est merito odiosissimus, quia ex primis facit<br \/>\nnovissimos.<\/p>\n<p>14. [64] Thesaurus autem indulgentiarum merito est gratissimus,<br \/>\nquia ex novissimis facit primos.<\/p>\n<p>15. [65] Igitur thesauri Euangelici rhetia sunt, quibus olim<br \/>\npiscabantur viros divitiarum.<\/p>\n<p>16. [66] Thesauri indulgentiarum rhetia sunt, quibus nunc<br \/>\npiscantur divitias virorum.<\/p>\n<p>17. [67] Indulgentie, quas concionatores vociferantur maximas<br \/>\ngratias, intelliguntur vere tales quoad questum promovendum.<\/p>\n<p>18. [68] Sunt tamen re vera minime ad gratiam dei et crucis<br \/>\npietatem comparate.<\/p>\n<p>19. [69] Tenentur Episcopi et Curati veniarum apostolicarum<br \/>\nCommissarios cum omni reverentia admittere.<\/p>\n<p>20. [70] Sed magis tenentur omnibus oculis intendere, omnibus<br \/>\nauribus advertere, ne pro commissione Pape sua illi somnia<br \/>\npredicent.<\/p>\n<p>21. [71] Contra veniarum apostolicarum veritatem qui loquitur, sit<br \/>\nille anathema et maledictus.<\/p>\n<p>22. [72] Qui vero, contra libidinem ac licentiam verborum<br \/>\nConcionatoris veniarum curam agit, sit ille benedictus.<\/p>\n<p>23. [73] Sicut Papa iuste fulminat eos, qui in fraudem negocii<br \/>\nveniarum quacunque arte machinantur,<\/p>\n<p>24. [74] Multomagnis fulminare intendit eos, qui per veniarum<br \/>\npretextum in fraudem sancte charitatis et veritatis machinantur,<\/p>\n<p>25. [75] Opinari venias papales tantas esse, ut solvere possint<br \/>\nhominem, etiam si quis per impossibile dei genitricem violasset,<br \/>\nEst insanire.<\/p>\n<p>1. [76] Dicimus contra, quod venie papales nec minimum venialium<br \/>\npeccatorum tollere possint quo ad culpam.<\/p>\n<p>2. [77] Quod dicitur, nec si s. Petrus modo Papa esset maiores<br \/>\ngratias donare posset, est blasphemia in sanctum Petrum et Papam.<\/p>\n<p>3. [78] Dicimus contra, quod etiam iste et quilibet papa maiores<br \/>\nhabet, scilicet Euangelium, virtutes, gratias, curationum &amp;c. ut<br \/>\n1. Co. XII.<\/p>\n<p>4. [79] Dicere, Crucem armis papalibus insigniter erectam cruci<br \/>\nChristi equivalere, blasphemia est.<\/p>\n<p>5. [80] Rationem reddent Episcopi, Curati et Theologi, Qui tales<br \/>\nsermones in populum licere sinunt.<\/p>\n<p>6. [81] Facit hec licentiosa veniarum predicatio, ut nec<br \/>\nreverentiam Pape facile sit etiam doctis viris redimere a<br \/>\ncalumniis aut certe argutis questionibus laicorm.<\/p>\n<p>7. [82] Scilicet. Cur Papa non evacuat purgatorium propter<br \/>\nsanctissimam charitatem et summam animarum necessitatem ut causam<br \/>\nomnium iustissimam, Si infinitas animas redimit propter pecuniam<br \/>\nfunestissimam ad structuram Basilice ut causam levissimam?<\/p>\n<p>8. [83] Item. Cur permanent exequie et anniversaria defunctorum et<br \/>\nnon reddit aut recipi permittit beneficia pro illis instituta, cum<br \/>\niam sit iniuria pro redemptis orare?<\/p>\n<p>9. [84] Item. Que illa nova pietas Dei et Pape, quod impio et<br \/>\ninimico propter pecuniam concedunt animam piam et amicam dei<br \/>\nredimere, Et tamen propter necessitatem ipsius met pie et dilecte<br \/>\nanime non redimunt eam gratuita charitate?<\/p>\n<p>10. [85] Item. Cur Canones penitentiales re ipsa et non usu iam<br \/>\ndiu in semet abrogati et mortui adhuc tamen pecuniis redimuntur<br \/>\nper concessionem indulgentiarum tanquam vivacissimi?<\/p>\n<p>11. [86] Item. Cur Papa, cuius opes hodie sunt opulentissimis<br \/>\nCrassis crassiores, non de suis pecuniis magis quam pauperum<br \/>\nfidelium struit unam tantummodo Basilicam sancti Petri?<\/p>\n<p>12. [87] Item. Quid remittit aut participat Papa iis, qui per<br \/>\ncontritionem perfectam ius habent plenarie remissionis et<br \/>\nparticipationis?<\/p>\n<p>13. [88] Item. Quid adderetur ecclesie boni maioris, Si Papa,<br \/>\nsicut semel facit, ita centies in die cuilibet fidelium has<br \/>\nremissiones et participationes tribueret?<\/p>\n<p>14. [89] Ex quo Papa salutem querit animarum per venias magis quam<br \/>\npecunias, Cur suspendit literas et venias iam olim concessas, cum<br \/>\nsint eque efficaces?<\/p>\n<p>15. [90] Hec scrupulosissima laicorum argumenta sola potestate<br \/>\ncompescere nec reddita ratione diluere, Est ecclesiam et Papam<br \/>\nhostibus ridendos exponere et infelices christianos facere.<\/p>\n<p>16. [91] Si ergo venie secundum spiritum et mentem Pape<br \/>\npredicarentur, facile illa omnia solverentur, immo non essent.<\/p>\n<p>17. [92] Valeant itaque omnes illi prophete, qui dicunt populo<br \/>\nChristi `Pax pax,&#8217; et non est pax.<\/p>\n<p>18. [93] Bene agant omnes illi prophete, qui dicunt populo Christi<br \/>\n`Crux crux,&#8217; et non est crux.<\/p>\n<p>19. [94] Exhortandi sunt Christiani, ut caput suum Christum per<br \/>\npenas, mortes infernosque sequi studeant,<\/p>\n<p>20. [95] Ac sic magis per multas tribulationes intrare celum quam<br \/>\nper securitatem pacis confidant.<\/p>\n<p>M.D.Xvii.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The original text of Martin Luther&#8217;s 95 Theses in original Latin and translated English text. More correctly the 95 Theses was actually called the &#8220;Disputation on the Power and Efficacy of Indulgences&#8221; by Dr. Martin Luther (1517). English text first, Latin text follows:<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"footnotes":""},"categories":[31],"tags":[1104,1135,1131,1129,1062,1130,1142,1125,1137,464,1128,1141,1124,1134,1133,1126,1127,1132,1090,1136],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p3C0LX-VI","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3578"}],"collection":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3578"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3578\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3579,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3578\/revisions\/3579"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3578"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3578"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3578"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}