{"id":4720,"date":"2009-12-11T01:47:17","date_gmt":"2009-12-11T07:47:17","guid":{"rendered":"http:\/\/www.conradaskland.com\/blog\/?p=4720"},"modified":"2009-12-11T01:52:58","modified_gmt":"2009-12-11T07:52:58","slug":"jacques-brel-ne-me-quitte-pas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/jacques-brel-ne-me-quitte-pas\/","title":{"rendered":"Jacques Brel &#8211; Ne Me Quitte Pas"},"content":{"rendered":"<p>httpv:\/\/www.youtube.com\/watch?v=lfegOxTCuOQ<\/p>\n<p>Such a beautiful song by Jacques Brel (recorded in 1959).\u00a0Here is an English translation.<\/p>\n<p style=\"margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.5em; margin-left: 0px; line-height: 1.5em;\"><strong>Jacques Romain Georges Brel<\/strong> (8 April 1929\u20139 October 1978) was a Belgian singer-songwriter.\u00a0Brel composed and recorded his songs almost exclusively in French.\u00a0\u00a0The quality and style of his lyrics are highly regarded by many leading critics of popular music.<\/p>\n<p style=\"margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.5em; margin-left: 0px; line-height: 1.5em;\">Brel&#8217;s songs are not especially well known in the English-speaking world except in translation and through the interpretations of other singers, most famously Scott Walker and Judy Collins.\u00a0In French-speaking countries, Brel is also remembered as an actor and director.\u00a0Jacques Brel has sold over 25 million records worldwide, including over 12 million albums and singles in France and Belgium.<\/p>\n<p>Ne Me Quitte Pas (If you go away)<\/p>\n<p>If you go away on this summer&#8217;s day,<br \/>\nThen you might as well take the sun away<br \/>\nAll the birds that flew in the summer sky<br \/>\nWhen our love was new and our hearts were high<br \/>\nWhen the day was young and the nights were long<br \/>\nAnd the moon stood still for the night bird&#8217;s song<br \/>\nIf you go away, if you go away, if you go away.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>But if you stay, I&#8217;ll make you a day<br \/>\nLike no day has been, or will be again<br \/>\nWe&#8217;ll sail on the sun, we&#8217;ll ride on the rain<br \/>\nAnd talk to the trees and worship the wind<br \/>\nBut if you go, I&#8217;ll understand<br \/>\nLeave me just enough love to fill up my hand<br \/>\nIf you go away, if you go away, if you go away.<\/p>\n<p>If you go, as I know you will<br \/>\nYou must tell the world to stop turning<br \/>\nTill you return again, if you ever do,<br \/>\nFor what good is love without loving you?<br \/>\nCan I tell you now, as you turn to go<br \/>\nI&#8217;ll be dying slowly till the next hello<br \/>\nIf you go away, if you go away, if you go away.<\/p>\n<p>But if you stay, I&#8217;ll make you a night<br \/>\nLike no night has been, or will be again<br \/>\nI&#8217;ll sail on your smile, I&#8217;ll ride on your touch<br \/>\nI&#8217;ll talk to your eyes that I love so much<br \/>\nBut if you go, I won&#8217;t cry<br \/>\nThough the good is gone from the word goodbye<br \/>\nIf you go away, if you go away, if you go away.<\/p>\n<p>If you go away, as I know you must<br \/>\nThere is nothing left in this world to trust<br \/>\nJust an empty room, full of empty space<br \/>\nLike the empty look I see on your face<br \/>\nI&#8217;d have been the shadow of your shadow<br \/>\nIf you might have kept me by your side<br \/>\nIf you go away, if you go away, if you go away.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>httpv:\/\/www.youtube.com\/watch?v=lfegOxTCuOQ Such a beautiful song by Jacques Brel (recorded in 1959).\u00a0Here is an English translation. Jacques Romain Georges Brel (8 April 1929\u20139 October 1978) was a Belgian singer-songwriter.\u00a0Brel composed and recorded his songs almost exclusively in French.\u00a0\u00a0The quality and style of his lyrics are highly regarded by many leading critics of popular music. Brel&#8217;s songs [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"footnotes":""},"categories":[30],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p3C0LX-1e8","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4720"}],"collection":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4720"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4720\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4722,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4720\/revisions\/4722"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4720"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4720"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conradaskland.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4720"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}